Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Йова 26) | (Йова 28) →

Переклад Куліша та Пулюя

Переклад Хоменка

  • І повів Йов дальш мудру мову свою й говорив:
  • І повів Іов далі свою мову, кажучи:
  • Вірно, як жив Бог, (хоч і не дав менї суду), і Вседержитель, (хоч і огірчив мою душу),
  • «Клянуся Богом, що позбавив мене права,
    і Всесильним, що напоїв гіркотою душу мою!
  • Що, покіль я ще дишу, й дух його в ніздрах моїх,
  • Покіль мій дух у мені,
    і Божий подих у моїх ніздрях,
  • Не скажуть уста мої неправди, й льжи мій язик не промовить.
  • мої уста не говоритимуть неправди, брехні язик мій не промовить.
  • Далеко се від мене, щоб я вас непохибними вважав; нї! поки тху мого, я праведностї моєї не зречуся.
  • Не бувати тому, щоб я та визнав за вами слушність!
    Покіль не вмру, я досконалости моєї не зречуся.
  • Твердо при правдї стояв я й не попущусь її; совість моя не докорить менї по весь вік мій.
  • Триматимусь моєї правди, я її не облишу.
    Совість моя ні одним моїм днем мені не докоряє!
  • Ворог мій буде менї, як безбожник, а той, що встає проти мене, як беззаконник.
  • Нехай з моїм ворогом буде як з безбожником,
    а з тим, хто встає проти мене — як з беззаконником!
  • Бо й яку може мати надїю лицемірний, коли візме, коли вирве йому Бог душу його?
  • Яку безбожний має надію, коли молиться,
    коли підносить душу свою до Бога?
  • Чи ж вислухає Бог клик його, коли прийде на його нужда?
  • Чи ж вислухає Бог його взивання,
    коли прийде на нього нужда?
  • Чи Вседержитель буде відрадою йому, чи можна буде йому призивати його кожного часу?
  • Чи буде відрадою йому Всесильний?
    Чи буде прикликати Бога повсякчасно?
  • Виявлю вам, що в руцї в Бога; не втаю, що у Вседержителя.
  • Я пояснюю вам поведінку Божу,
    я не таю Всесильного задумів.
  • Бачили ви й самі; на що ж вам стілько молоти?
  • А якщо усі ви те бачили самі,
    то чого марнотою пустословите?
  • От злюцї в Бога доля, і пай, який допадаєсь од Бога гнобителям:
  • Ось яка злій людині від Бога доля,
    й участь, що від Всесильного насильникові випадає!
  • Як прибудуть йому сини, то хиба під меч, а потомки його не наситяться хлїбом.
  • Як матиме синів багато, під меч підуть;
    і його потомки не будуть мати досита хліба.
  • Хто ж зістане по йому, того забере смерть у гріб, а й вдови по них голосити не будуть.
  • Тих, що зостануться по ньому, мор забере до гробу,
    їхні вдови плакати по них не будуть.
  • Хоч він надбає купи срібла, як піску, а одежі, наче глини, наскладає,
  • Хоч він і назбирає, немов пилу, срібла,
    й одежі, мов болота, наскладає,
  • То він наскладає, а праведник буде одягатись, а сріблом невинний забагатїє.
  • з наскладаного праведник буде вдягатись,
    срібло наслідує невинний.
  • Строїть він дім собі, — то як червяк, і, як садовий сторож, робить собі будку;
  • Він будував дім собі, немов гніздечко;
    немов курінь, що робить собі сторож.
  • Лагає спати багатим, та таким не встане; отвирає очі, а він вже не той.
  • Багатим ляже, та востаннє;
    відкриває очі: нічого більш немає!
  • Страх, мов потоп, прийде ва його неждано, й буря в ночі ухопить його.
  • Удень прийде страх на нього,
    а вночі вхопить його буря.
  • Вітер восточний підойме й понесе його, й летом помчить він поперед його;
  • Його підійме східній вітер, і геть піде;
    він вихопить його із його місця.
  • Напре бо на його й не пощадить, хоч як би він змагався втечи від його.
  • На нього непощадно кидатимуть камінням,
    від караючої руки він утік би радо.
  • Тільки руками сплеснуть про його, й засвищуть про його над місцем його.
  • Над ним плескатимуть у долоні;
    де б він тільки був, його висвистуватимуть.»

  • ← (Йова 26) | (Йова 28) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025