Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
          
	  
	  
          Ти можеш змінити мову читання:
            
            
          
            
              ru
            
          
            
              en
            
          
          
          
           
        
      
Паралельне читання 
← (Йова 28)
|
(Йова 30) →
  
    
      
Переклад Куліша та Пулюя
    
    
      
Новый русский перевод
    
   
  
    
      
        
          
            
              
              І повів Йов далїй поважну мову свою й говорив:
             
          
         
        
          
            
              
              И продолжил Иов свое рассуждение: 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              О, коли б я був такий, як у тих місяцях, що минули, як у ті днї, коли Бог ще стеріг мене;
             
          
         
        
          
            
              
              — Как я томлюсь по прошедшим месяцам, 
по тем дням, когда Бог хранил меня,
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Коли його сьвітло ще блищало в мене над головою, й я при сьвітлї (ласки) його ходив посеред темряви;
             
          
         
        
          
            
              
              и светильник Его сиял над моей головой, 
и при свете Его я шел сквозь тьму!
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Як в молодощах моїх ласка Божа витала понад наметом моїм;
             
          
         
        
          
            
              
              О, это были мои лучшие годы, 
когда Божья дружба хранила мой шатер,
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Коли то Вседержитель був ще зо мною, а дїти мої кругом мене;
             
          
         
        
          
            
              
              когда Всемогущий еще был со мной, 
а дети — вокруг меня,
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Коли то дороги мої залиті були молоком, а скеля точила потоки олїї!
             
          
         
        
          
            
              
              когда молочные реки текли мне под ноги, 
и скалы источали масло.
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Тодї виходив я, було до воріт міста*, й уставляв на майданї сїдалище себі,
             
          
         
        
          
            
              
              Выходил ли я к городским воротам, 
и садился ли на площади,
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Хлопцї загледять мене, й ховаються, старцї встають і стоять;
             
          
         
        
          
            
              
              меня завидев, юноши отступали, 
и поднимались старцы;
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Значні здержуються від бесїди й кладуть палцї на уста свої.
             
          
         
        
          
            
              
              властители удерживались от слов 
и прикрывали рты руками;
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Голос старшин умовкає, а язик прилипає до піднебіння в їх.
             
          
         
        
          
            
              
              голоса знатных стихали, 
прилипали у них языки к небу.
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Ухо, що почує мене, вже й благословляє мене; око, що бачить мене, вже мене й величає;
             
          
         
        
          
            
              
              Кто меня слышал — превозносил меня 
кто меня видел — хвалил меня,
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Бо рятував терплячого, що голосив, і сироту безпомочного.
             
          
         
        
          
            
              
              ведь я спасал кричащего бедняка 
и беспомощного сироту.
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Хто погибав, того благословеннє приходило на мене, а серцю вдовицї подавав я відраду.
             
          
         
        
          
            
              
              Умирающий благословлял меня, 
и сердце вдовы наполнял я радостной песней.
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Я одягавсь у справедливість, а суд мій окрашував мене, мов мантиєю й вінцем.
             
          
         
        
          
            
              
              Праведность я надевал, как одежду; 
справедливость, как мантию и тюрбан.
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Я був очима слїпому й ногами кульгавому;
             
          
         
        
          
            
              
              Слепому я был глазами, 
и хромому — ногами.
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Я був батьком убогим і всяку справу незнану розбірав я розважливо.
             
          
         
        
          
            
              
              Я был отцом для бедняков; 
я разбирал дело странника.
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Злюцї торощив я челюстї і виривав із зубів у його здобичу.
             
          
         
        
          
            
              
              Я сокрушал челюсти беззаконных 
и спасал жертвы из их зубов.
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              От і мовляв я собі: Вмру я в свойму гнїздї й днїв моїх буде много, як піску;
             
          
         
        
          
            
              
              Я думал: «Скончаюсь в своем гнезде, 
и дни мои будут многочисленны, как песок.
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Корінь мій відкритий буде приступови води, й роси ночувати муть на галуззю мойму.
             
          
         
        
          
            
              
              Как дерево, чьи корни достигают воды, 
на чьи ветви ложится роса,
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Слава моя не зостарієсь, а лук мій останесь кріпким у руцї в мене.
             
          
         
        
          
            
              
              не стареет слава моя, 
и лук крепок в руке моей».
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Бувало, слухали мене, й дожидали мовчки поради моєї.
             
          
         
        
          
            
              
              Внимали мне, ожидали меня, 
в молчании слушали мой совет.
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Слів моїх уже й не розбірали, слова мої капали дощиком на них.
             
          
         
        
          
            
              
              Когда замолкал я, больше не говорили; 
они впитывали мои слова, как губка.
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Дожидали мене, й, як (земля) до опізненого дощу, отвирали роти свої.
             
          
         
        
          
            
              
              Ждали меня, как дождя, 
и слова мои, как дождь весенний, ртом ловили.
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Бувало, всьміхнусь до них — а вони й не довіряють; веселого лиця мого нїколи не омрячили.
             
          
         
        
          
            
              
              Когда я улыбался, не смели верить; 
света лица моего они не помрачали.67
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Я назначав поступки їх, і засїдав на передньому місцї, та жив, нїби царь проміж своїм військом, як утїшитель плачучих.
             
          
         
        
          
            
              
              Я путь избирал им, воссев, как вождь; 
я жил, словно царь посреди войска, 
словно тот, кто плачущих утешает.
 
             
          
         
       
    
 
 
← (Йова 28)
|
(Йова 30) →