Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Куліша та Пулюя
Переклад Турконяка
О, коли б я був такий, як у тих місяцях, що минули, як у ті днї, коли Бог ще стеріг мене;
            Хто мене поставить, як у місяці попередніх днів, в які мене оберігав Бог?
            Коли його сьвітло ще блищало в мене над головою, й я при сьвітлї (ласки) його ходив посеред темряви;
            Так, як тоді, коли Його світильник світив над моєю головою, коли я ходив при Його світлі в темряві.
            Як в молодощах моїх ласка Божа витала понад наметом моїм;
            Коли я впевнено ходив дорогами, коли Бог відвідував мій дім.
            Коли то Вседержитель був ще зо мною, а дїти мої кругом мене;
            Коли я був дуже плідним, а навколо мене були діти.
            Коли то дороги мої залиті були молоком, а скеля точила потоки олїї!
            Коли мої дороги обливалися маслом, а мої гори плили молоком.
            Тодї виходив я, було до воріт міста*, й уставляв на майданї сїдалище себі,
            Коли я виходив вранці в місті, то на площах ставили моє крісло.
            Хлопцї загледять мене, й ховаються, старцї встають і стоять;
            Молодці, бачачи мене, ховалися, а всі старці вставали.
            Значні здержуються від бесїди й кладуть палцї на уста свої.
            Вельможі ж переставали говорити, поклавши палець на уста.
            Голос старшин умовкає, а язик прилипає до піднебіння в їх.
            Ті ж, хто слухав, мене блаженним називали, а їхній язик прилипав до їхнього горла,
            Ухо, що почує мене, вже й благословляє мене; око, що бачить мене, вже мене й величає;
            бо вухо почуло і назвало блаженним мене, а око, бачачи мене, ухилялося.
            Бо рятував терплячого, що голосив, і сироту безпомочного.
            Адже я спасав бідного з руки сильного, і я допомагав сироті, в якого не було помічника.
            Хто погибав, того благословеннє приходило на мене, а серцю вдовицї подавав я відраду.
            Нехай на мене прийде благословення того, хто гине, а уста вдови мене благословили.
            Я одягавсь у справедливість, а суд мій окрашував мене, мов мантиєю й вінцем.
            Я ж одягався в праведність, і наряджався в суд, наче в подвійний одяг.
            Я був батьком убогим і всяку справу незнану розбірав я розважливо.
            я був батьком для немічних, я дослідив боротьбу, якої я не бачив.
            Злюцї торощив я челюстї і виривав із зубів у його здобичу.
            Я трощив челюсті безбожних, я виривав грабунок з-посеред їхніх зубів.
            От і мовляв я собі: Вмру я в свойму гнїздї й днїв моїх буде много, як піску;
            Я ж сказав: Мій вік старіється, наче стовбур фінікового дерева, я проживу довгий час.
            Корінь мій відкритий буде приступови води, й роси ночувати муть на галуззю мойму.
            Мій корінь розкрився біля води, і роса поселиться в моїх жнивах.
            Слава моя не зостарієсь, а лук мій останесь кріпким у руцї в мене.
            Слава моя марна зі мною, і мій лук у Його руці йде.
            Бувало, слухали мене, й дожидали мовчки поради моєї.
            Мене чули ті, які слухали, і замовкали на мою раду.
            Слів моїх уже й не розбірали, слова мої капали дощиком на них.
            А до моєї мови не додавали, раді ж були, коли я до них говорив.
            Дожидали мене, й, як (земля) до опізненого дощу, отвирали роти свої.
            Наче спрагла земля, що очікувала дощу, так вони чекали на мої слова.
            Бувало, всьміхнусь до них — а вони й не довіряють; веселого лиця мого нїколи не омрячили.
            Якщо засміюся до них, не повірять, і світло мого обличчя не занепадало.