Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Йова 33:22
-
Переклад Куліша та Пулюя
А душа його наближуєсь ід могилї, а життє його 'д смертї.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Душа його зближається до Ями,
життя його — до місця, де померлі. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І до гро́бу душа його збли́жується, а живая його — до померлих іде. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Його душа наблизилася до смерті, і його життя — в аді. -
(ru) Синодальный перевод ·
И душа его приближается к могиле, и жизнь его — к смерти. -
(en) King James Bible ·
Yea, his soul draweth near unto the grave, and his life to the destroyers. -
(en) English Standard Version ·
His soul draws near the pit,
and his life to those who bring death. -
(ru) Новый русский перевод ·
Его душа приближается к бездне,
и жизнь его — к тем, кто приносит смерть. -
(en) New King James Version ·
Yes, his soul draws near the Pit,
And his life to the executioners. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Он приближается к могиле, и жизнь его близка к концу. -
(en) New American Standard Bible ·
“Then his soul draws near to the pit,
And his life to those who bring death. -
(en) Darby Bible Translation ·
And his soul draweth near to the pit, and his life to the destroyers. -
(en) New Living Translation ·
They are at death’s door;
the angels of death wait for them.