Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Синодальный перевод
Ітак, слухай, Йове, мови моєї і вважай на кожне слово моє!
Итак, слушай, Иов, речи мои и внимай всем словам моим.
Ось, я одверзаю уста мої, язик мій промовляє з гортанї моєї.
Вот, я открываю уста мои, язык мой говорит в гортани моей.
Слова мої з щирого серця, а уста мої возглаголють чисті думки.
Слова мои от искренности моего сердца, и уста мои произнесут знание чистое.
Дух Божий создав мене, й Вседержитель надихав життєм.
Дух Божий создал меня, и дыхание Вседержителя дало мне жизнь.
Коли маєш снагу, — відказуй менї й стань проти мене.
Если можешь, отвечай мне и стань передо мною.
Ось я, по твому бажанню, стаю замість Бога. Та й я утворений з глини;
Вот я, по желанию твоему, вместо Бога. Я образован также из брения;
Тим ти не маєш чого зворушуватись через мене, та й рука моя не буде важка про тебе.
поэтому страх передо мною не может смутить тебя, и рука моя не будет тяжела для тебя.
Чист я, не маю гріха, провини в мене немає, анї неправди.
«Чист я, без порока, невинен я, и нет во мне неправды;
Він же найшов вину на мене й має мене за ворога свого;
а Он нашёл обвинение против меня и считает меня Своим противником;
Ноги мої в кайдани закував і всї стежки мої назирає.
поставил ноги мои в колоду, наблюдает за всеми путями моими».
От і неправ єси в тому, відказую я тобі, бо Бог висше людини.
Вот в этом ты не прав, отвечаю тебе, потому что Бог выше человека.
Що тобі спорити з ним? та ж він не здає справи з нїякого дїла свого.
Для чего тебе состязаться с Ним? Он не даёт отчёта ни в каких делах Своих.
Бог скаже раз, а коли на те не вважають, ще й другий раз.
Бог говорит однажды и, если того не заметят, в другой раз:
У снї, в нічному видиві, коли сон находить на людей, коли дрімаємо на ложі,
во сне, в ночном видении, когда сон находит на людей, во время дремоты на ложе.
Тодї він відтулює в чоловіка ухо й втискає йому свою науку,
Тогда Он открывает у человека ухо и запечатлевает Своё наставление,
Щоб впинити чоловіка від якого наміру й від гординї заховати;
чтобы отвести человека от какого-либо предприятия и удалить от него гордость,
Щоб одвести душу його від пропастї, й життє його від убиття мечем.
чтобы отвести душу его от пропасти и жизнь его от поражения мечом.
Або наводиться він на розум хоробою на постелї своїй та тяжким болем у всїх костях своїх,
Или он вразумляется болезнью на ложе своём и жестокою болью во всех костях своих, —
Так, що він одвертається від хлїба й душа його від улюбленої страви.
и жизнь его отвращается от хлеба и душа его от любимой пищи.
Тїло спадає на нім, так що його не видко, самі костї виставляються, що їх перш не було видно.
Плоть на нём пропадает, так что её не видно, и показываются кости его, которых не было видно.
А душа його наближуєсь ід могилї, а життє його 'д смертї.
И душа его приближается к могиле, и жизнь его — к смерти.
Добре, коли в кого є ангел-хранитель, один із тисячей, що вказують праву дорогу чоловікові, —
Если есть у него Ангел-наставник, один из тысячи, чтобы показать человеку прямой путь его, —
То Бог змилується над ним і скаже: Спаси його од могили; я знайшов, за що маю бути милосерним йому.
Бог умилосердится над ним и скажет: «освободи его от могилы; Я нашёл умилостивление».
Тодї зробиться тїло його сьвіжійше, анїж у дитини, й вернеться він до молодощів.
Тогда тело его сделается свежее, нежели в молодости; он возвратится к дням юности своей.
Буде молитись він до Бога, й покаже йому ласку; засьвітить ясним лицем над ним, і верне йому його праведність.
Будет молиться Богу, и Он — милостив к нему; с радостью взирает на лицо его и возвращает человеку праведность его.
І подивиться він на людей і скаже: грішив я й кривив правдою, та не відплачено менї.
Он будет смотреть на людей и говорить: «грешил я и превращал правду, и не воздано мне;
Душу мою слобонив від загибелї й бачить вона сьвітло.
Он освободил душу мою от могилы, и жизнь моя видит свет».
Двійчі й трійчі таке чинить Бог із чоловіком,
Вот, всё это делает Бог два-три раза с человеком,
Щоб його життє спасти від ями й сьвітлом живих осияти.
чтобы отвести душу его от могилы и просветить его светом живых.
Уважай же, Йове, слухай мене, мовчи й дай менї говорити.
Внимай, Иов, слушай меня, молчи, и я буду говорить.
А коли маєш що сказати, промов; я рад би, щоб ти оправдився;
Если имеешь, что сказать, отвечай; говори, потому что я желал бы твоего оправдания;