Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Йова 40:12
-
Переклад Куліша та Пулюя
Махає він хвостом, неначе кедром, а бедра в його — з жил, мов сїтка, помотаних;
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Глянь на всіх пишних, принизь їх;
роздави грішників на місці! -
(ua) Переклад Огієнка ·
Поглянь на все горде — й його впокори́, поспиха́й нечестивих на їхньому місці, -
(ua) Переклад Турконяка ·
знищ гордовитого, а безбожного відразу вигуби, -
(ru) Синодальный перевод ·
поворачивает хвостом своим, как кедром; жилы же на бёдрах его переплетены; -
(en) King James Bible ·
Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked in their place. -
(en) New International Version ·
look at all who are proud and humble them,
crush the wicked where they stand. -
(en) English Standard Version ·
Look on everyone who is proud and bring him low
and tread down the wicked where they stand. -
(ru) Новый русский перевод ·
Машет он своим хвостом, как кедром;
жилы бедер его сплетены. -
(en) New King James Version ·
Look on everyone who is proud, and bring him low;
Tread down the wicked in their place. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Взгляни на них со гневом, покори и порази там, где они стоят. -
(en) New American Standard Bible ·
“Look on everyone who is proud, and humble him,
And tread down the wicked where they stand. -
(en) Darby Bible Translation ·
Look on every one that is proud, bring him low, and tread down the wicked in their place: -
(en) New Living Translation ·
Humiliate the proud with a glance;
walk on the wicked where they stand.