Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Йова 41:9
-
Переклад Куліша та Пулюя
Одна на другій лежить щільно, щеплені й не розлїплюються.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Кожен до кожного щільно прилипає,
вени зрослись докупи нероздільно. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Одне до одно́го притве́рджені, сполучені, і не відді́ляться. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Людина тісно пов’язана зі своїм братом, так і вони тримаються разом і не відділяться. -
(ru) Синодальный перевод ·
один с другим лежат плотно, сцепились и не раздвигаются. -
(en) King James Bible ·
Behold, the hope of him is in vain: shall not one be cast down even at the sight of him? -
(en) New International Version ·
Any hope of subduing it is false;
the mere sight of it is overpowering. -
(ru) Новый русский перевод ·
Накрепко сбиты они друг с другом,
примкнули друг к другу, и не расторгнуть их. -
(en) New King James Version ·
Indeed, any hope of overcoming him is false;
Shall one not be overwhelmed at the sight of him? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Если ты думаешь, что победишь Левиафана, забудь, Иов, — нет никакой надежды, ты даже его вида устрашишься. -
(en) New American Standard Bible ·
“Behold, your expectation is false;
Will you be laid low even at the sight of him? -
(en) Darby Bible Translation ·
Lo, hope as to him is belied: is not one cast down even at the sight of him?