Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Cовременный перевод WBTC
Довго ще ти будеш говорити таке? — слова уст твоїх, мов розбурханий вітер!
"Долго ли будешь ты так говорить? Слова твои будто сильный ветер.
Чи то ж Бог вивертає суд; і Вседержитель перевертає правду?
Бог не искажает справедливость. Бог Всемогущий неизменен, того, что правильно, не изменяет Он.
Коли дїти твої перед ним согрішили, то він і подав їх у руки проступків їх.
Согрешили против Бога дети твои, вот почему Он наказал их за грехи.
Скоро же ти шукати станеш Бога та помолишся до Вседержителя,
Но посмотри теперь, Иов, на Бога и, Всемогущему, Ему молись.
І наколи чист єси й прав, то він зараз стане над тобою й втихомирить оселю правди твоєї.
Коль добр ты и чист, Он не замедлит прийти на помощь, и Он вернет Тебе твою семью.
І хоч би зпершу було в тебе мало, то опісля буде дуже багато.
И будешь ты иметь намного больше, чем было у тебя вначале.
Бо спитай тільки у давнїх родів і збагни постерігання батьків їх, —
Спроси у стариков и сам узнай то, чему их предки научили.
Бо ми вчорашні собі й нїчого не знаєм, тим що наші днї тїнь на землї, —
Ведь только кажется, что мы вчера родились. Мы слишком молоды, чтоб знать наверняка. Наши дни на земле не длиннее, чем полуденные тени.
А вони скажуть тобі й з серця свого випустять слова:
Может, тебя научат старые люди, может, поделятся тем, чему научились сами".
Чи піднімаєсь в гору сїтник без мочарі? чи росте рогозина на безводдї?
Спросил Вилдад: "Может ли вырасти на сухой земле папирус? Может ли расти без воды тростник?
Вона молоденька й не підтята, а всихає борше, як инша трава.
Нет! Если вода высыхает, то они высохнут тоже. Они будут слишком малы, чтобы их срезать.
Така сама доля всїх тих, що забувають Бога, й надїя лицемірнього погибне;
Кто забывает Бога, тот тростнику подобен. Забывающий Бога не имеет надежды.
Впованнє його підрізане, а певність його — сїть павукова.
Не на что ему опереться. Как паутина его безопасность.
Він обіпреться на дім свій, та не устоїть; вхопиться його, й не вдержиться.
Если к паутине ты прислонишься, то паутину порвёшь. Он держится за паутину, но в ней не находит поддержки.
Він зеленїє на сонцї, аж поза сад сягає галуззє його;
Он как растенье, что имело в достатке и воду, и солнце: раскидывает ветви над всем садом,
В каміннє вплїтаєсь коріннє його, між каміннє врізуєсь воно;
корнями оплетает камни, стремится на скале расти.
Та коли вирвуть його з місця його, то місце одцураєсь його, (скаже): не знаю тебе!
Но если его вырвут — сразу оно умрёт. Никто не вспомнит, что там росло.
От яка втїха на дорозї його! а з землї инші виростають.
Но было счастливо оно. И вырастет другое там, где оно росло.
Бачиш: Бог не одпихає безвинного, але й не піддержує руки лиходїїв.
Господь невинных не бросает. Злым помощи Он не дает.
Він сповнить ще сьміхом і твої уста й губи твої — радїсним викликом.
Господь тебя ещё наполнит смехом и вложит крики радости в уста.