Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 9) | (Псалмів 11) →

Переклад Куліша та Пулюя

Cовременный перевод WBTC

  • Чому, Господи, стоїш оддалеки, ховаєшся у час тїсноти?
  • Дирижёру хора. Давиду. На Господа полагаюсь, так что же мне говорят: "Птицей несись в свои горы"?
  • Бутою своєю лякає безбожник бідолашного; зловляться вони у підступах, що придумали їх.
  • С луком натянутым в темноте беззаконные ждут, целятся в сердце добрым и честным.
  • Бо чваниться безбожник ласощами душі своєї; і благословляє чоловіка захланного, він зневажає Господа.
  • Если разрушат они основанье, что же хорошим делать тогда?
  • В гордостї каже безбожник: Бог не буде слїдити; в него усе думка: нема Бога!
  • Господь восседает на троне Своём в храме небесном, Он видит оттуда, что люди творят.
  • Всякого часу стелиться йому дорога; суди твої далеко від него; всїх ворогів своїх він сьміхом збуває.
  • Хороших и плохих Господь испытывает равно, Он ненавидит тех, кто зло чинит другим.
  • Каже він в серцї своїм: не подамся; з роду в рід не буде для мене лиха.
  • Пламя, кипящую серу и ливень, ветер палящий Он на неправых пошлет.
  • Уста його повні проклону, зради і знущання; під його язиком мука і погибель.
  • Бог справедлив и любит всех добро творящих, и только праведник лицо Его увидит.

  • ← (Псалмів 9) | (Псалмів 11) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025