Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 105:2
-
Переклад Куліша та Пулюя
Сьпівайте йому, похвальні піснї сьпівайте йому, про всї чудесні творива його думайте-гадайте!
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Співайте йому, псалми йому співайте, розповідайте про всі його діла чудесні. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Хто розка́же про ве́лич Господню, розповість усю славу Його́? -
(ua) Переклад Турконяка ·
Хто розкаже про величні Господні діла, хто розголосить про Нього всю хвалу? -
(ru) Синодальный перевод ·
Кто изречёт могущество Господа, возвестит все хвалы Его? -
(en) King James Bible ·
Sing unto him, sing psalms unto him: talk ye of all his wondrous works. -
(en) New International Version ·
Sing to him, sing praise to him;
tell of all his wonderful acts. -
(en) English Standard Version ·
Sing to him, sing praises to him;
tell of all his wondrous works! -
(ru) Новый русский перевод ·
Кто выразит могущество Господа
и возвестит всю Его славу? -
(en) New King James Version ·
Sing to Him, sing psalms to Him;
Talk of all His wondrous works! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Не хватит слов, чтоб описать Его величие. Не хватит слов, чтоб восхвалить Его. -
(en) New American Standard Bible ·
Sing to Him, sing praises to Him;
Speak of all His wonders. -
(en) Darby Bible Translation ·
Sing unto him, sing psalms unto him; meditate upon all his wondrous works. -
(en) New Living Translation ·
Sing to him; yes, sing his praises.
Tell everyone about his wonderful deeds.