Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 105:21
-
Переклад Куліша та Пулюя
Поставив його господарем над своїм домом, і правительом над усїм маєтком своїм.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Настановив його господарем над своїм домом та управителем над усім своїм маєтком, -
(ua) Переклад Огієнка ·
забули про Бога, свого Спасителя, що велике в Єгипті вчинив, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Забули Бога, Який їх спас, Який зробив велике в Єгипті, -
(ru) Синодальный перевод ·
Забыли Бога, Спасителя своего, совершившего великое в Египте, -
(en) King James Bible ·
He made him lord of his house, and ruler of all his substance: -
(en) New International Version ·
He made him master of his household,
ruler over all he possessed, -
(en) English Standard Version ·
he made him lord of his house
and ruler of all his possessions, -
(ru) Новый русский перевод ·
Забыли Бога, своего Спасителя,
сотворившего великие дела в Египте, -
(en) New King James Version ·
He made him lord of his house,
And ruler of all his possessions, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Они забыли спасшего их Бога, Который чудеса творил в Египте, -
(en) New American Standard Bible ·
He made him lord of his house
And ruler over all his possessions, -
(en) Darby Bible Translation ·
He made him lord of his house, and ruler over all his possessions: -
(en) New Living Translation ·
Joseph was put in charge of all the king’s household;
he became ruler over all the king’s possessions.