Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 106:37
- 
      
Переклад Куліша та Пулюя
Синів своїх і дочок своїх в жертву бісам приносили; 
- 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Синів своїх і дочок рідних, жертвували демонам. - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
і поля́ засіва́ють, і виногра́дники са́дять, — і отримують плід урожа́ю! - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
Тож вони засіяли поля, насадили виноградники і зібрали вирощений урожай. - 
      
(ru) Синодальный перевод ·
засевают поля, насаждают виноградники, которые приносят им обильные плоды. - 
      
(en) King James Bible ·
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, - 
      
(en) New International Version ·
They sacrificed their sons
and their daughters to false gods. - 
      
(en) English Standard Version ·
They sacrificed their sons
and their daughters to the demons; - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
засевают поля и насаждают виноградники,
которые приносят обильные плоды. - 
      
(en) New King James Version ·
They even sacrificed their sons
And their daughters to demons, - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Виноград посадили, засеяли поле и богатый урожай получили. - 
      
(en) New American Standard Bible ·
They even sacrificed their sons and their daughters to the demons, - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
And they sacrificed their sons and their daughters unto demons, - 
      
(en) New Living Translation ·
They even sacrificed their sons
and their daughters to the demons.