Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 11:7
-
Переклад Куліша та Пулюя
Бо Господь справедлив, і любить правду. Лице його бачить праведника.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Господь бо — справедливий, любить правду; праведники лице його побачать. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Господні слова — слова чисті, як срі́бло, очищене в глинянім го́рні, сім раз перето́плене! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Господні слова — чисті слова, очищене вогнем срібло, випробуване в землі — сім разів очищене. -
(ru) Синодальный перевод ·
Слова Господни — слова чистые, серебро, очищенное от земли в горниле, семь раз переплавленное. -
(en) King James Bible ·
For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright. -
(en) New International Version ·
For the Lord is righteous,
he loves justice;
the upright will see his face. -
(en) English Standard Version ·
For the Lord is righteous;
he loves righteous deeds;
the upright shall behold his face. -
(ru) Новый русский перевод ·
Слова Господа — слова чистые,
как серебро, что очищено в горне,
переплавлено семь раз. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Чище серебра, семь раз очищенного в печи, слова Твои, Господи. -
(en) New American Standard Bible ·
For the LORD is righteous, He loves righteousness;
The upright will behold His face. -
(en) Darby Bible Translation ·
For righteous is Jehovah; he loveth righteousness, his countenance doth behold the upright. -
(en) New Living Translation ·
For the righteous LORD loves justice.
The virtuous will see his face.