Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
New King James Version
Проводиреві хора: Псальма Давидова. На Господа вповаю; як же ви кажете душі моїй: відлїтайте, як птиця, на гору вашу?
Faith in the Lord’s Righteousness
To the Chief Musician. A Psalm of David.
In the Lord I put my trust;
How can you say to my soul,
“Flee as a bird to your mountain”?
To the Chief Musician. A Psalm of David.
In the Lord I put my trust;
How can you say to my soul,
“Flee as a bird to your mountain”?
Ось бо безбожники натягнули лука, на тятиві стрілу свою направили, щоб у темряві на щирих серцем стріляти.
Коли зруйнують основи, що робити ме праведний?
If the foundations are destroyed,
What can the righteous do?
What can the righteous do?
Господь є у сьвятому храмі своєму, на небесах престол Господнїй; очі його дивляться, повійки його розглядають синів людських.
The Lord is in His holy temple,
The Lord’s throne is in heaven;
His eyes behold,
His eyelids test the sons of men.
The Lord’s throne is in heaven;
His eyes behold,
His eyelids test the sons of men.
Господь випробовує праведного, а безбожного й того, хто любить насиллє, ненавидить душа його.
The Lord tests the righteous,
But the wicked and the one who loves violence His soul hates.
But the wicked and the one who loves violence His soul hates.
Жаром посипле він на безбожних; огонь і сїрка і вітер палящий буде частина їх чаші.