Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 10) | (Псалмів 12) →

Переклад Куліша та Пулюя

Cовременный перевод WBTC

  • Проводиреві хора: Псальма Давидова. На Господа вповаю; як же ви кажете душі моїй: відлїтайте, як птиця, на гору вашу?
  • Дирижёру хора. На восьмиструнном инструменте. Песнь Давида.
  • Ось бо безбожники натягнули лука, на тятиві стрілу свою направили, щоб у темряві на щирих серцем стріляти.
  • Господи, помоги, не осталось истинно верующих, благочестивых на этой земле.
  • Коли зруйнують основи, що робити ме праведний?
  • Каждый лжёт ближнему, лесть на устах и обман.
  • Господь є у сьвятому храмі своєму, на небесах престол Господнїй; очі його дивляться, повійки його розглядають синів людських.
  • Да вырвет Господь эти лживые, хвастливые языки,
  • Господь випробовує праведного, а безбожного й того, хто любить насиллє, ненавидить душа його.
  • которые говорят: "Мы всё языком завоюем, при наших языках кто нам указ?".
  • Жаром посипле він на безбожних; огонь і сїрка і вітер палящий буде частина їх чаші.
  • Но отвечает Господь: "Я поднимаюсь, услышав стоны униженных и обездоленных, Я — их защита".
  • Бо Господь справедлив, і любить правду. Лице його бачить праведника.
  • Чище серебра, семь раз очищенного в печи, слова Твои, Господи.

  • ← (Псалмів 10) | (Псалмів 12) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025