Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 110:7
- 
      
Переклад Куліша та Пулюя
По дорозї пити ме з потока, тому підніме він голову. 
- 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
З потоку питиме в дорозі, тому він голову підніме. - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
Діла́ рук Його — правда та право, всі нака́зи Його справедли́ві, — - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
Діла Його рук — правда і правосуддя. Вірні всі Його заповіді, - 
      
(ru) Синодальный перевод ·
Дела рук Его — истина и суд; все заповеди Его верны, - 
      
(en) King James Bible ·
He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head. - 
      
(en) English Standard Version ·
He will drink from the brook by the way;
therefore he will lift up his head. - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Дела Его рук истинны и справедливы,
Его наставления верны. - 
      
(en) New King James Version ·
He shall drink of the brook by the wayside;
Therefore He shall lift up the head. - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Всё, что Он делает, исполнено добра, Его веленьям можно доверяться. - 
      
(en) New American Standard Bible ·
He will drink from the brook by the wayside;
Therefore He will lift up His head. - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
He shall drink of the brook in the way; therefore shall he lift up the head. - 
      
(en) New Living Translation ·
But he himself will be refreshed from brooks along the way.
He will be victorious.