Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 109) | (Псалмів 111) →

Переклад Куліша та Пулюя

Darby Bible Translation

  • Псальма Давидова. Сказав Господь моєму Господеві: Сядь праворуч коло мене, доки не положу ворогів твоїх підніжком тобі в ноги!
  • God's Faithful Messiah

    {Psalm of David.} Jehovah said unto my Lord, Sit at my right hand, until I put thine enemies [as] footstool of thy feet.
  • Жезло сили твоєї пришле Господь із Сиона; царюй серед ворогів твоїх!
  • Jehovah shall send the sceptre of thy might out of Zion: rule in the midst of thine enemies.
  • В день потуги твоєї буде нарід твій готовий у сьвятій оздобі; з лона зарева раннього спаде тобі роса молодостї твоєї.
  • Thy people shall be willing in the day of thy power, in holy splendour: from the womb of the morning [shall come] to thee the dew of thy youth.
  • Клявся Господь, і не пожалує того: Ти сьвященник по віки по постанові Мелхизедека.
  • Jehovah hath sworn, and will not repent, Thou art priest for ever after the order of Melchisedek.
  • Господь по правицї в тебе сокрушає царів в день гнїву свого.
  • The Lord at thy right hand will smite through kings in the day of his anger.
  • Він зробить суд між народами, покривши землю трупом; розбивши голову, що над великою країною панує.
  • He shall judge among the nations; he shall fill [all places] with dead bodies; he shall smite through the head over a great country.
  • По дорозї пити ме з потока, тому підніме він голову.
  • He shall drink of the brook in the way; therefore shall he lift up the head.

  • ← (Псалмів 109) | (Псалмів 111) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025