Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Darby Bible Translation
Аллилуя! Щасливий чоловік, що боїться Господа, що дуже любить заповідї його!
Blessed is He who Fears the Lord
Hallelujah! Blessed is the man that feareth Jehovah, that delighteth greatly in his commandments.
Hallelujah! Blessed is the man that feareth Jehovah, that delighteth greatly in his commandments.
Насїннє його буде потужне на землї; буде благословений рід праведників.
ג
His seed shall be mighty in the land; the generation of the upright shall be blessed.
His seed shall be mighty in the land; the generation of the upright shall be blessed.
Достаток і багацтво буде в домі його, і справедливість його буде по віки.
ה
Wealth and riches [shall be] in his house; and his righteousness abideth for ever.
Wealth and riches [shall be] in his house; and his righteousness abideth for ever.
У темряві сходить сьвітло праведникам; він благий і милосердний і справедливий.
ז
Unto the upright there ariseth light in the darkness; he is gracious, and merciful, and righteous.
Unto the upright there ariseth light in the darkness; he is gracious, and merciful, and righteous.
Благо чоловікові, що милосердується і пожичає! Він докаже справу свою на судї;
ט
It is well with the man that is gracious and lendeth; he will sustain his cause in judgment.
It is well with the man that is gracious and lendeth; he will sustain his cause in judgment.
Він бо по віки не захитається; память праведника буде вічна.
כ
For he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
For he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
Від злої вістки не злякається; серце його безпечне, вповаючи на Господа.
מ
He shall not be afraid of evil tidings; his heart is fixed confiding in Jehovah;
He shall not be afraid of evil tidings; his heart is fixed confiding in Jehovah;
Безпечне серце його; він не боїться, поки не побачить погибелї ворогів своїх.
ס
His heart is maintained, he is not afraid, until he see [his desire] upon his oppressors.
His heart is maintained, he is not afraid, until he see [his desire] upon his oppressors.
Він роздає щедро, дає вбогим; справедливість його треває по віки; ріг його в славі буде возвисшений.
פ
He scattereth abroad, he giveth to the needy; his righteousness abideth for ever: his horn shall be exalted with honour.
He scattereth abroad, he giveth to the needy; his righteousness abideth for ever: his horn shall be exalted with honour.