Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Новый русский перевод
Аллилуя! Хвалїте, слуги, Господа, хвалїте імя Господнє!
Когда вышел Израиль из Египта266
и дом Иакова от народа чужеземного,
и дом Иакова от народа чужеземного,
Благословенне імя Господа від нинї по віки вічні.
Иуда стал Его святилищем,
Израиль — Его владением.
Израиль — Его владением.
Від сходу сонця до його заходу да хвалять імя Господа!
Море увидело это и отступило,267
река Иордан обратилась вспять.268
река Иордан обратилась вспять.268
Високо над народами Господь, над небесами слава його.
Горы запрыгали, как бараны,
и холмы — как ягнята.
и холмы — как ягнята.
Хто як Господь, Бог наш, що живе на висотах,
Что с тобой, море, что ты отступило,
и с тобой, Иордан, что ты обратился вспять?
и с тобой, Иордан, что ты обратился вспять?
Що нахиляється, щоб поглянути на небеса і на землю?
Что вы, горы, запрыгали, как бараны,
и вы, холмы, — как ягнята?
и вы, холмы, — как ягнята?
Що з пороху піднімає мізерного чоловіка, з болота підносить бідного,
Трепещи, земля, перед Владыкой,
перед Богом Иакова,
перед Богом Иакова,
Щоб посадити його поміж благородними, між благородними народа свого?
Который превратил скалу в озеро воды,
камень — в источник вод.
камень — в источник вод.