Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
New King James Version
Проводиреві хора: при восьмиструнному інструментї. Псальма Давидова. С паси, Господи! Бо нестало праведного, і нема вірних між синами людськими.
Брехню говорить кожний свому ближньому; уста льстиві говорять від лукавого серця.
Господь зацїпить усї уста льстиві; язик великорічивий,
Що то говорять: ми поборемо язиком нашим; уста наші з нами, хто паном над нами?
Who have said,
“With our tongue we will prevail;
Our lips are our own;
Who is lord over us?”
“With our tongue we will prevail;
Our lips are our own;
Who is lord over us?”
Задля насилля над нещасними, задля стогнання бідних встану тепер, — говорить Господь, обезпечу того, на кого розлютились.
“For the oppression of the poor, for the sighing of the needy,
Now I will arise,” says the Lord;
“I will set him in the safety for which he yearns.”
Now I will arise,” says the Lord;
“I will set him in the safety for which he yearns.”
Слова Господнї — слова чисті, срібло очищене від землї, в горнилї сїм раз перетоплене.
The words of the Lord are pure words,
Like silver tried in a furnace of earth,
Purified seven times.
Like silver tried in a furnace of earth,
Purified seven times.
Ти, Господи, сохраниш їх, заступиш їх на віки од кодла того.
You shall keep them, O Lord,
You shall preserve them from this generation forever.
You shall preserve them from this generation forever.