Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 119) | (Псалмів 121) →

Переклад Куліша та Пулюя

New King James Version

  • Посходня пісня. Д о Господа покликав я в тїснотї моїй, і він вислухав мене.
  • Plea for Relief from Bitter Foes

    A Song of Ascents.

    In my distress I cried to the Lord,
    And He heard me.
  • Господи, визволи душу мою від уст льживих, від язика зрадливого!
  • Deliver my soul, O Lord, from lying lips
    And from a deceitful tongue.
  • Що дасть тобі, і що причинить тобі язик зрадливий?
  • What shall be given to you,
    Or what shall be done to you,
    You false tongue?
  • Гострі стріли потужного і тернове угля.
  • Sharp arrows of the [a]warrior,
    With coals of the broom tree!
  • Горе менї, що проживаю у Мосоха, перебуваю в шатрах Кедарських!
  • Woe is me, that I dwell in Meshech,
    That I dwell among the tents of Kedar!
  • Довго жила душа моя між тими, що ненавидять спокою.
  • My soul has dwelt too long
    With one who hates peace.
  • Я бажаю спокою, як же про се говорю, то вони за війною.
  • I am for peace;
    But when I speak, they are for war.

  • ← (Псалмів 119) | (Псалмів 121) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025