Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
New King James Version
З няв я очі мої до тебе, живущий на небесах!
Prayer for Relief from Contempt
A Song of Ascents.
Unto You I lift up my eyes,
O You who dwell in the heavens.
A Song of Ascents.
Unto You I lift up my eyes,
O You who dwell in the heavens.
Ось бо, як очі слугів на руку панів своїх, як очі служки на руку господинї своєї, так позирають очі наші на Господа, Бога нашого, аж помилує нас.
Behold, as the eyes of servants look to the hand of their masters,
As the eyes of a maid to the hand of her mistress,
So our eyes look to the Lord our God,
Until He has mercy on us.
As the eyes of a maid to the hand of her mistress,
So our eyes look to the Lord our God,
Until He has mercy on us.
Помилуй нас, Господи, помилуй нас! Бо надто ми наситились від погорди;
Have mercy on us, O Lord, have mercy on us!
For we are exceedingly filled with contempt.
For we are exceedingly filled with contempt.