Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Новый русский перевод
Посходня пісня Давидова. Я к би не Господь, що був з нами — скажи бо Ізраїлю! —
[1] Те, кто надеется на Господа, — как гора Сион:
не поколеблются, пребудут вовеки.
Як би не був Господь з нами, коли люде проти нас встали,
Как горы окружают Иерусалим,
так Господь окружает Свой народ
отныне и вовеки.
так Господь окружает Свой народ
отныне и вовеки.
То живцем проковтнули б нас, як запалав гнїв їх проти нас;
Жезл нечестивых не останется
над землей праведных,
чтобы праведные не протянули
свои руки к беззаконию.
над землей праведных,
чтобы праведные не протянули
свои руки к беззаконию.
Затопили би нас води, рвучі потоки залили б душу нашу;
Будь добр, Господи, к добрым
и к правым в сердцах своих.
и к правым в сердцах своих.