Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Куліша та Пулюя
Новый русский перевод
Посходня пісня Давидова. Я к би не Господь, що був з нами — скажи бо Ізраїлю! —
            [1] Те, кто надеется на Господа, — как гора Сион:
не поколеблются, пребудут вовеки.
Як би не був Господь з нами, коли люде проти нас встали,
            Как горы окружают Иерусалим, 
так Господь окружает Свой народ
отныне и вовеки.
            так Господь окружает Свой народ
отныне и вовеки.
То живцем проковтнули б нас, як запалав гнїв їх проти нас;
            Жезл нечестивых не останется 
над землей праведных,
чтобы праведные не протянули
свои руки к беззаконию.
            над землей праведных,
чтобы праведные не протянули
свои руки к беззаконию.
Затопили би нас води, рвучі потоки залили б душу нашу;
            Будь добр, Господи, к добрым 
и к правым в сердцах своих.
            и к правым в сердцах своих.