Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 123) | (Псалмів 125) →

Переклад Куліша та Пулюя

Синодальный перевод

  • Посходня пісня Давидова. Я к би не Господь, що був з нами — скажи бо Ізраїлю! —
  • Песнь восхождения. Надеющийся на Господа, как гора Сион, не подвигнется: пребывает вовек.
  • Як би не був Господь з нами, коли люде проти нас встали,
  • Горы окрест Иерусалима, а Господь окрест народа Своего отныне и вовек.
  • То живцем проковтнули б нас, як запалав гнїв їх проти нас;
  • Ибо не оставит Господь жезла нечестивых над жребием праведных, дабы праведные не простёрли рук своих к беззаконию.
  • Затопили би нас води, рвучі потоки залили б душу нашу;
  • Благотвори, Господи, добрым и правым в сердцах своих;
  • З шумом пронесли б ся буйні води понад душею нашою.
  • а совращающихся на кривые пути свои да оставит Господь ходить с делающими беззаконие. Мир на Израиля!

  • ← (Псалмів 123) | (Псалмів 125) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025