Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
English Standard Version
Посходня пісня. В поваючі на Господа подібні горі Сиону, що не хитається і вічно перебуде.
The Lord Surrounds His People
A Song of Ascents.
Those who trust in the Lord are like Mount Zion,
which cannot be moved, but abides forever.
A Song of Ascents.
Those who trust in the Lord are like Mount Zion,
which cannot be moved, but abides forever.
Кругом Єрусалиму гори; так і Господь кругом народу свого, від нинї по віки.
As the mountains surround Jerusalem,
so the Lord surrounds his people,
from this time forth and forevermore.
so the Lord surrounds his people,
from this time forth and forevermore.
Бо жезло беззаконня не спочине на долї праведних, щоб праведні не простягли рук своїх на кривду.
For the scepter of wickedness shall not rest
on the land allotted to the righteous,
lest the righteous stretch out
their hands to do wrong.
on the land allotted to the righteous,
lest the righteous stretch out
their hands to do wrong.
Благотвори, Господи, добрим і людям щирого серця!
Do good, O Lord, to those who are good,
and to those who are upright in their hearts!
and to those who are upright in their hearts!