Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 134) | (Псалмів 136) →

Переклад Куліша та Пулюя

King James Bible

  • Аллилуя. Хвалїте імя Господа! Хвалїте його, слуги Господнї!
  • Your Name Endures Forever

    Praise ye the LORD. Praise ye the name of the LORD; praise him, O ye servants of the LORD.
  • Що стоїте в домі Господньому, у дворах дому Бога нашого.
  • Ye that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God,
  • Хвалїте Господа, благий бо Господь; сьпівайте псальми імени його, воно бо любе.
  • Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
  • Бо Господь вибрав собі Якова, Ізраїля — як власність свою.
  • For the LORD hath chosen Jacob unto himself, and Israel for his peculiar treasure.
  • Знаю бо, що Господь великий, і Владика наш понад усїма богами.
  • For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
  • Все, що Господеві подобається, творить він на небесах і на землї, на морях і в глибинях.
  • Whatsoever the LORD pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
  • Підносить хмари понад землю, дає дощ з блискавками, виводить вітра із сховищ його.
  • He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.
  • Він повбивав перворіднїв в Египтї, від чоловіка до скоту.
  • Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
  • Явив ознаки і чудеса серед тебе, Египте, над Фараоном і над всїма слугами його;
  • Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
  • Погромив великі народи, і повбивав потужних царів:
  • Who smote great nations, and slew mighty kings;
  • Сигона, царя Аморійського, і Ога, царя Базанського, і всї царства Канаанські;
  • Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
  • І віддав землю їх в наслїддє Ізраїлю, в наслїддє народові свому.
  • And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.
  • Господи, імя твоє вічне; Господи, память твоя з роду в рід.
  • Thy name, O LORD, endureth for ever; and thy memorial, O LORD, throughout all generations.
  • Бо Господь зробить суд над народом своїм, і змилосердиться над своїми слугами.
  • For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
  • Божища народів — срібло й золото, твориво рук людських.
  • The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands.
  • Уста мають, і не заговорять; очі мають, і не бачать;
  • They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
  • Уші мають, і не чують, і в устах їх нема диху.
  • They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
  • Рівні їм ті, що роблять їх, кожний, що на їх вповає.
  • They that make them are like unto them: so is every one that trusteth in them.
  • Доме Ізраїля, прославляйте Господа! Доме Аарона, прославляйте Господа!
  • Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:
  • Доме Левії, прославляйте Господа! Боячіся Господа, прославляйте Господа!
  • Bless the LORD, O house of Levi: ye that fear the LORD, bless the LORD.
  • Да буде благословен Господь від Сиона, що живе в Єрусалимі! Аллилуя!
  • Blessed be the LORD out of Zion, which dwelleth at Jerusalem. Praise ye the LORD.

  • ← (Псалмів 134) | (Псалмів 136) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025