Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 135) | (Псалмів 137) →

Переклад Куліша та Пулюя

Darby Bible Translation

  • Х валїте Господа! Він бо благий, милість його вічна.
  • His Loving Kindness Endures Forever

    Give ye thanks unto Jehovah, for he is good; for his loving-kindness [endureth] for ever:
  • Хвалїте Бога над богами! Бо милість його вічна.
  • Give thanks unto the God of gods, for his loving-kindness [endureth] for ever;
  • Хвалїте Пана над панами! Бо милість його вічна;
  • Give thanks unto the Lord of lords, for his loving-kindness [endureth] for ever.
  • Він один творить чудеса, бо милість його вічна;
  • To him who alone doeth great wonders, for his loving-kindness [endureth] for ever:
  • Він премудро сотворив небеса, бо милість його вічна;
  • To him that by understanding made the heavens, for his loving-kindness [endureth] for ever;
  • Він утвердив землю над водами, бо милість його вічна;
  • To him that stretched out the earth above the waters, for his loving-kindness [endureth] for ever;
  • Він сотворив великі сьвітла, бо милість його вічна;
  • To him that made great lights, for his loving-kindness [endureth] for ever;
  • Сонце, що має правити в день, бо милість його вічна;
  • The sun for rule over the day, for his loving-kindness [endureth] for ever,
  • Місяць і зорі, що мають правити в ночі, бо милість його вічна;
  • The moon and stars for rule over the night, for his loving-kindness [endureth] for ever:
  • Він покарав Египет на перворіднях, бо милість його вічна;
  • To him that smote Egypt in their firstborn, for his loving-kindness [endureth] for ever,
  • Вивів зміж них Ізраїля, бо милість його вічна;
  • And brought out Israel from among them, for his loving-kindness [endureth] for ever,
  • Сильною рукою і піднесеним рамям, бо милість його вічна;
  • With a powerful hand and with a stretched-out arm, for his loving-kindness [endureth] for ever;
  • Він розполовив Червоне море, бо милість його вічна;
  • To him that divided the Red sea into parts, for his loving-kindness [endureth] for ever,
  • І провів Ізраїля крізь його, бо милість його вічна;
  • And made Israel to pass through the midst of it, for his loving-kindness [endureth] for ever,
  • А Фараона і військо його кинув у Червоне море, бо милість його вічна;
  • And overturned Pharaoh and his host in the Red sea, for his loving-kindness [endureth] for ever;
  • Провів нарід свій через пустиню, бо милість його вічна;
  • To him that led his people through the wilderness, for his loving-kindness [endureth] for ever;
  • Погромив царів великих, бо милість його вічна;
  • To him that smote great kings, for his loving-kindness [endureth] for ever,
  • Повбивав царів потужних, бо милість його вічна;
  • And slew famous kings, for his loving-kindness [endureth] for ever;
  • Сигона, царя Аморійського, бо милість його вічна;
  • Sihon king of the Amorites, for his loving-kindness [endureth] for ever,
  • І Ога, царя Базанського, бо милість його вічна;
  • And Og king of Bashan, for his loving-kindness [endureth] for ever;
  • І землю їх дав в наслїддє, бо милість його вічна;
  • And gave their land for an inheritance, for his loving-kindness [endureth] for ever,
  • В наслїддє Ізраїлеві, слузї свому, бо милість його вічна;
  • An inheritance unto Israel his servant, for his loving-kindness [endureth] for ever:
  • Він спогадав нас, як ми були понижені, бо милість його вічна;
  • Who hath remembered us in our low estate, for his loving-kindness [endureth] for ever;
  • Вирятував нас від ворогів наших, бо милість його вічна;
  • And hath delivered us from our oppressors, for his loving-kindness [endureth] for ever:
  • Він дає поживу всякому тїлу, бо милість його вічна;
  • Who giveth food to all flesh, for his loving-kindness [endureth] for ever.
  • Хвалїте Господа небесного! Бо милість його вічна.
  • Give ye thanks unto the God of the heavens; for his loving-kindness [endureth] for ever.

  • ← (Псалмів 135) | (Псалмів 137) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025