Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
English Standard Version
Х валїте Господа! Він бо благий, милість його вічна.
His Steadfast Love Endures Forever
Give thanks to the Lord, for he is good,
for his steadfast love endures forever.
Give thanks to the Lord, for he is good,
for his steadfast love endures forever.
Хвалїте Бога над богами! Бо милість його вічна.
Give thanks to the God of gods,
for his steadfast love endures forever.
for his steadfast love endures forever.
Хвалїте Пана над панами! Бо милість його вічна;
Give thanks to the Lord of lords,
for his steadfast love endures forever;
for his steadfast love endures forever;
Він один творить чудеса, бо милість його вічна;
to him who alone does great wonders,
for his steadfast love endures forever;
for his steadfast love endures forever;
Він премудро сотворив небеса, бо милість його вічна;
to him who by understanding made the heavens,
for his steadfast love endures forever;
for his steadfast love endures forever;
Він утвердив землю над водами, бо милість його вічна;
to him who spread out the earth above the waters,
for his steadfast love endures forever;
for his steadfast love endures forever;
Він сотворив великі сьвітла, бо милість його вічна;
to him who made the great lights,
for his steadfast love endures forever;
for his steadfast love endures forever;
Сонце, що має правити в день, бо милість його вічна;
the sun to rule over the day,
for his steadfast love endures forever;
for his steadfast love endures forever;
Місяць і зорі, що мають правити в ночі, бо милість його вічна;
the moon and stars to rule over the night,
for his steadfast love endures forever;
for his steadfast love endures forever;
Він покарав Египет на перворіднях, бо милість його вічна;
to him who struck down the firstborn of Egypt,
for his steadfast love endures forever;
for his steadfast love endures forever;
Вивів зміж них Ізраїля, бо милість його вічна;
and brought Israel out from among them,
for his steadfast love endures forever;
for his steadfast love endures forever;
Сильною рукою і піднесеним рамям, бо милість його вічна;
with a strong hand and an outstretched arm,
for his steadfast love endures forever;
for his steadfast love endures forever;
Він розполовив Червоне море, бо милість його вічна;
to him who divided the Red Sea in two,
for his steadfast love endures forever;
for his steadfast love endures forever;
І провів Ізраїля крізь його, бо милість його вічна;
and made Israel pass through the midst of it,
for his steadfast love endures forever;
for his steadfast love endures forever;
А Фараона і військо його кинув у Червоне море, бо милість його вічна;
Провів нарід свій через пустиню, бо милість його вічна;
to him who led his people through the wilderness,
for his steadfast love endures forever;
for his steadfast love endures forever;
Погромив царів великих, бо милість його вічна;
to him who struck down great kings,
for his steadfast love endures forever;
for his steadfast love endures forever;
Повбивав царів потужних, бо милість його вічна;
and killed mighty kings,
for his steadfast love endures forever;
for his steadfast love endures forever;
Сигона, царя Аморійського, бо милість його вічна;
Sihon, king of the Amorites,
for his steadfast love endures forever;
for his steadfast love endures forever;
І Ога, царя Базанського, бо милість його вічна;
and Og, king of Bashan,
for his steadfast love endures forever;
for his steadfast love endures forever;
І землю їх дав в наслїддє, бо милість його вічна;
and gave their land as a heritage,
for his steadfast love endures forever;
for his steadfast love endures forever;
В наслїддє Ізраїлеві, слузї свому, бо милість його вічна;
a heritage to Israel his servant,
for his steadfast love endures forever.
for his steadfast love endures forever.
Він спогадав нас, як ми були понижені, бо милість його вічна;
It is he who remembered us in our low estate,
for his steadfast love endures forever;
for his steadfast love endures forever;
Вирятував нас від ворогів наших, бо милість його вічна;
and rescued us from our foes,
for his steadfast love endures forever;
for his steadfast love endures forever;
Він дає поживу всякому тїлу, бо милість його вічна;
he who gives food to all flesh,
for his steadfast love endures forever.
for his steadfast love endures forever.