Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Переклад Хоменка
Над ріками Вавилона, там сидїли ми і плакали, як Сиона спогадали.
Над вавилонськими ріками, там ми сиділи й ридали, як згадували Сіон.
Там бо захотїли від нас слова піснї і радостї ті, що в неволю нас забрали, знущались над нами: "Нуте, засьпівайте нам пісень Сионських!"
Бо там пісень у нас просили ті, що в неволю нас забрали, просили радости у нас тії, що мук нам завдавали: «Співайте нам пісень сіонських!»
Як же нам пісень Господнїх на чужій землї сьпівати?
Як нам пісень Господніх на чужій землі співати?
Коли забуду тебе, Ерусалими, нехай праву руку мою віднїме в мене!
Якщо тебе, Єрусалиме, я забуду, нехай забудеться моя десниця!
Нехай язик мій прилипне до гортанї моєї, коли не згадаю тебе, як не поставлю Єрусалима над усї радощі мої!
Нехай прилипне язик мій до піднебіння, коли тебе я не згадаю, коли Єрусалим я не поставлю понад найвищу мою радість!
Не забудь, Господи, день Єрусалима синам Едомським, що кричали: Руйнуйте, до нащадку його руйнуйте!
Згадай, о Господи, день Єрусалиму синам едомським, що кричали: «Руйнуйте, руйнуйте його аж до підвалин!»
О дочко Вавилона, ти окаянна! Щасливий, хто відплатить тобі все, що ти заподїяла нам.
О дочко вавилонська, руїннице! Щасливий, хто тобі відплатить те, що ти нам зробила.