Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Куліша та Пулюя
Новый русский перевод
Давидова. Буду прославляти тебе з цїлого серця, і псальми тобі сьпівати перед потугами.
            [1] Господи, Ты испытал
и знаешь меня.
Буду поклонятись перед сьвятим храмом твоїм, і хвалити імя твоє задля милостї і правди твоєї; ти бо над усе возвеличив слово твоє й імя твоє.
            Сажусь ли я, встаю ли — Ты знаешь; 
мои мысли понимаешь издалека.
            мои мысли понимаешь издалека.
В день, як я кликав тебе, ти озвався до мене; ти підняв силу душі моєї.
            Иду ли я, отдыхаю ли — Ты видишь, 
и все пути мои знаешь.
            и все пути мои знаешь.
Будуть прославляти тебе, Господи, всї царі землї, коли почують слова уст твоїх;
            Нет еще слова на моих устах, 
но Ты, Господи, его уже знаешь.
            но Ты, Господи, его уже знаешь.
І будуть сьпівати про дороги Господнї, і про велику славу Господню!
            Ты вокруг меня, и впереди, и позади, 
и кладешь на меня Свою руку.
            и кладешь на меня Свою руку.
Господь високо; але він бачить пониженого, і гордого з далека пізнає.
            Ведение Твое удивительно для меня, 
слишком велико для моего понимания.
            слишком велико для моего понимания.
Коли жити му в тїснотї, ти оживиш мене; проти лютостї ворогів моїх простреш руку твою, і правиця твоя заступить мене.
            Куда могу уйти от Твоего Духа? 
Куда могу убежать от Твоего присутствия?
            Куда могу убежать от Твоего присутствия?