Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 13) | (Псалмів 15) →

Переклад Куліша та Пулюя

New King James Version

  • Проводиреві хора: Псальма Давидова. Безумний говорить в серцї своїм: нема Бога. Вони розвратились, і вчинили мерзенні дїла; нема там нї одного, хто б чинив добро.
  • Folly of the Godless, and God’s Final Triumph

    To the Chief Musician. A Psalm of David.

    The fool has said in his heart,
    There is no God.”
    They are corrupt,
    They have done abominable works,
    There is none who does good.
  • Господь споглянув з неба на дїтей людських, щоб побачити, чи є розумний, що шукає Бога.
  • The Lord looks down from heaven upon the children of men,
    To see if there are any who understand, who seek God.
  • Усї одвернулись, усї разом зледащіли, нема там, щоб хто робив благостиню, нема нї одного.
  • They have all turned aside,
    They have together become corrupt;
    There is none who does good,
    No, not one.
  • Не вже ж не прийдуть до розуму всї, що роблять беззаконнє, що заїдають нарід мій, наче б вони хлїб їли? Господа не призивають.
  • Have all the workers of iniquity no knowledge,
    Who eat up my people as they eat bread,
    And do not call on the Lord?
  • Тодї обняв їх страх, бо є Бог між праведним родом.
  • There they are in great fear,
    For God is with the generation of the righteous.
  • Ви насьміялись над думкою бідного, но Бог пристань його.
  • You shame the counsel of the poor,
    But the Lord is his refuge.
  • Ох, коли б то прийшло спасеннє Ізраїлеві від Сиона! Коли поверне Господь народ свій з неволї, зрадїє Яков, і звеселиться Ізраїль.
  • Oh,[a] that the salvation of Israel would come out of Zion!
    When the Lord brings back [b]the captivity of His people,
    Let Jacob rejoice and Israel be glad.

  • ← (Псалмів 13) | (Псалмів 15) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025