Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 145:10
-
Переклад Куліша та Пулюя
Возхвалять тебе, Господи, всї творива твої, а праведні твої люде прославлять тебе.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Хай, Господи, усі діла твої тебе славлять і святі твої нехай тебе благословлять. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Хай царю́є навіки Господь, Бог твій, Сіоне, із роду у рід! Алілу́я! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Господь буде царювати навіки, — твій Бог, Сіоне, з роду в рід. -
(ru) Синодальный перевод ·
Господь будет царствовать вовеки, Бог твой, Сион, в род и род. Аллилуия. -
(en) King James Bible ·
י
All thy works shall praise thee, O LORD; and thy saints shall bless thee. -
(en) New International Version ·
All your works praise you, Lord;
your faithful people extol you. -
(en) English Standard Version ·
All your works shall give thanks to you, O Lord,
and all your saints shall bless you! -
(ru) Новый русский перевод ·
Господь царствует вовек,
Твой Бог, Сион, — во все поколения.
Аллилуйя! -
(en) New King James Version ·
All Your works shall praise You, O Lord,
And Your saints shall bless You. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь вовеки будет править, Сион, Твой Бог пребудет в поколеньях. Восславьте Господа! -
(en) New American Standard Bible ·
All Your works shall give thanks to You, O LORD,
And Your godly ones shall bless You. -
(en) Darby Bible Translation ·
י
All thy works shall praise thee, Jehovah, and thy saints shall bless thee. -
(en) New Living Translation ·
All of your works will thank you, LORD,
and your faithful followers will praise you.