Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Новый русский перевод
Похвальна пісня Давидова. Вознесу тебе, мій Боже, і царю, і буду прославляти імя твоє по віки.
[1] Восхваляй, душа моя, Господа!
Щодня буду величати тебе, і імя твоє хвалити по віки.
Всю свою жизнь буду восхвалять Господа;
буду петь хвалу моему Богу, пока я жив.
буду петь хвалу моему Богу, пока я жив.
Великий Господь і вельми достойний хвали, і величчє його недослїдиме.
Не надейтесь на правителей,
на человека, в котором нет спасения.
на человека, в котором нет спасения.
Рід перед родом прославить твори твої, і звістить про могучі дїла твої.
Когда дух покидает его, и он возвращается в землю,
в тот самый день исчезают и все его помышления.
в тот самый день исчезают и все его помышления.
Роскажу про пишну красу величчия твого, і про чудеса твої,
Блажен тот, кому помощник Бог Иакова,
кто надеется на Господа, своего Бога,
кто надеется на Господа, своего Бога,
Будуть говорити про силу страшних дїл твоїх, а я звіщу про великі дїла твої.
сотворившего небо и землю,
море и все, что его наполняет, —
Он вечно хранит Свою верность.
море и все, что его наполняет, —
Он вечно хранит Свою верность.
Вознесуть память за велику благість твою, і піснями прославлять справедливість твою.
Он защищает дело угнетенных,
дает пищу голодным.
Господь освобождает заключенных.
дает пищу голодным.
Господь освобождает заключенных.
Господь ласкавий і милосердний, до гнїву повільний і милостю великий.
Господь открывает глаза слепым,
Господь поднимает всех низверженных,
Господь любит праведных.
Господь поднимает всех низверженных,
Господь любит праведных.
Господь благий до всїх, і милосердє понад усї дїла його.
Господь хранит чужеземцев,
поддерживает сирот и вдов,
а путь нечестивых искривляет.
поддерживает сирот и вдов,
а путь нечестивых искривляет.