Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 146:6
-
Переклад Куліша та Пулюя
Що сотворив небо і землю, море і все, що в йому; що стереже вірність по віки;
-
(ua) Переклад Хоменка ·
що створив небо й землю, море — й усе, що є в них; що вірність береже повіки, -
(ua) Переклад Огієнка ·
Господь підіймає слухня́них, безбожних понижує аж до землі. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Господь приймає лагідних, а грішних покоряє аж до землі. -
(ru) Синодальный перевод ·
Смиренных возвышает Господь, а нечестивых унижает до земли. -
(en) King James Bible ·
Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever: -
(en) New International Version ·
He is the Maker of heaven and earth,
the sea, and everything in them —
he remains faithful forever. -
(en) English Standard Version ·
who made heaven and earth,
the sea, and all that is in them,
who keeps faith forever; -
(ru) Новый русский перевод ·
Господь возвышает кроткого,
нечестивого же низвергает на землю. -
(en) New King James Version ·
Who made heaven and earth,
The sea, and all that is in them;
Who keeps truth forever, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь возвышает смиренных, повергает на землю коварных. -
(en) New American Standard Bible ·
Who made heaven and earth,
The sea and all that is in them;
Who keeps faith forever; -
(en) Darby Bible Translation ·
Who made the heavens and the earth, the sea and all that is therein; who keepeth truth for ever; -
(en) New Living Translation ·
He made heaven and earth,
the sea, and everything in them.
He keeps every promise forever.