Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
New International Version
Чого ворушаться народи, і люде промишляють про нїкчемне?
Піднімаються царі землї, і князї радять раду проти Господа й проти Помазанця його:
The kings of the earth rise up
and the rulers band together
against the Lord and against his anointed, saying,
and the rulers band together
against the Lord and against his anointed, saying,
Розорвім пута і скиньмо з себе посторонки їх!
“Let us break their chains
and throw off their shackles.”
and throw off their shackles.”
Господь, що сидить на небесах, сьміється, і ругається над ними.
The One enthroned in heaven laughs;
the Lord scoffs at them.
the Lord scoffs at them.
Тодї промовить до них у гнїві своїм і яростю своєю перелякає їх.
He rebukes them in his anger
and terrifies them in his wrath, saying,
and terrifies them in his wrath, saying,
Се ж я помазав царя мого над Сионом, сьвятою горою моєю,
“I have installed my king
on Zion, my holy mountain.”
on Zion, my holy mountain.”
Ізвіщу проповідь, що сказав Господь до мене: Ти син мій, нинї зродив я тебе.
I will proclaim the Lord’s decree:
He said to me, “You are my son;
today I have become your father.
He said to me, “You are my son;
today I have become your father.
Проси в мене, й дам тобі народи в наслїддє, а кінцї сьвіта у владїннє.
Ask me,
and I will make the nations your inheritance,
the ends of the earth your possession.
and I will make the nations your inheritance,
the ends of the earth your possession.
Жезлом зелїзним розібєш їх, як череповину потрощиш їх.
Зрозумійте ж се, царі, й одумайтесь, усї суддї землї.
Therefore, you kings, be wise;
be warned, you rulers of the earth.
be warned, you rulers of the earth.
Служіть Господеві зо страхом, і радуйтеся з дрожаннєм.
Serve the Lord with fear
and celebrate his rule with trembling.
and celebrate his rule with trembling.
Прославляйте Сина, щоб не прогнївився, а вам щоб не погибнути на дорозї вашій, бо скоро загориться гнїв його. Блаженні всї, що надїються на його.
Kiss his son, or he will be angry
and your way will lead to your destruction,
for his wrath can flare up in a moment.
Blessed are all who take refuge in him.
and your way will lead to your destruction,
for his wrath can flare up in a moment.
Blessed are all who take refuge in him.