Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Синодальный перевод
Псальма Давидова. Господня земля і вся повня її; круг землї і хто живе на йому.
Псалом Давида. К Тебе, Господи, возношу душу мою.
Він бо положив основи її над морями і над ріками утвердив її.
Боже мой! на Тебя уповаю, да не постыжусь, да не восторжествуют надо мною враги мои,
Хто вийде на гору Господню, і хто буде стояти на сьвятому місцї його?
да не постыдятся и все надеющиеся на Тебя: да постыдятся беззаконнующие втуне.
Ті, в кого безвинні руки і чисте серце, хто душею не пуститься на лукавство, і не присягне криво.
Укажи мне, Господи, пути Твои и научи меня стезям Твоим.
Тому буде благословеннє від Господа і справедливість від Бога спасителя його.
Направь меня на истину Твою и научи меня, ибо Ты Бог спасения моего; на Тебя надеюсь всякий день.
Се рід тих, що шукають тебе, що хочуть бачити лице твоє, Якове.
Вспомни щедроты Твои, Господи, и милости Твои, ибо они от века.
Відчиняйтесь, брами високії, отвирайтесь, ворота вічні, нехай входить царь слави!
Грехов юности моей и преступлений моих не вспоминай; по милости Твоей вспомни меня Ты, ради благости Твоей, Господи!
Хто ж бо той царь слави? Господь сильний і потужний! Господь все в бою всемогущий!
Благ и праведен Господь, посему наставляет грешников на путь,