Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Куліша та Пулюя
Переклад Хоменка
Давидова. С уди мене, Господи, бо ходив я в невинностї моїй; і на Господа вповав я, і не схитнуся.
            Давида. Обстань за мою справу, Господи, бо я ходив невинно і, на Господа поклавшись, не хитався.
            Спробуй мене, Господи, і досьвідчися; розглянь внутро і серце моє!
            Випробуй мене, Господи, вивідай мене, випробуй, немов вогнем, моє нутро й моє серце.
            Бо милість твоя перед моїми очима, я жию по правдї твоїй.
            Бо милість твоя перед очима в мене і я ходжу по твоїй правді.
            Не засїдав я з людьми лукавими, і не приставав до підступних.
            З людьми лукавими я не сідаю, і не пристаю з підступними.
            Я ненавидїв зборища злочинників, і не засїдав вкупі з беззаконними.
            Я ненавиджу зборище злочинців і з грішниками не сідаю.
            Обмию в невинностї руки мої, і обійду жертівника твого, Господи,
            В невинності я мию руки і навколо жертовника твого, о Господи, обходжу,
            Щоб було чути голос хвали, і щоб звістити про всї чудеса твої.
            щоб оповісти хвалу вголос і розповісти усі твої чуда.
            Господи, я полюбив красоту дому твого і оселю величия твого.
            Люблю, о Господи, оселю твого дому, місце перебування твоєї слави.
            Не губи з грішниками душу мою, нї життє моє з людьми крівавими,
            Не губи з грішниками мою душу і моє життя з кровожерами,
            Котрих руки на зло готові, і котрих правиця повна підкупу!
            руки яких на злочин готові і десниця яких повна хабарів.
            Я ж ходжу в невинностї. Спаси мене і помилуй мене!
            Я ж у моїй невинності ходжу; спаси мене і зглянься на мене.