Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 25) | (Псалмів 27) →

Переклад Куліша та Пулюя

Cовременный перевод WBTC

  • Давидова. С уди мене, Господи, бо ходив я в невинностї моїй; і на Господа вповав я, і не схитнуся.
  • Давиду Свет мой — Господь и спасенье моё. Кого мне бояться? Крепость моя — Господь. Кого мне страшиться?
  • Спробуй мене, Господи, і досьвідчися; розглянь внутро і серце моє!
  • Если злодеи пойдут на меня, алча моей плоти, если мой враг атакует меня, споткнётся он и падёт.
  • Бо милість твоя перед моїми очима, я жию по правдї твоїй.
  • Если полчища окружат меня, сердце не убоится, если даже начнётся война, я не утрачу веры.
  • Не засїдав я з людьми лукавими, і не приставав до підступних.
  • Одного лишь у Бога прошу, того, что ищу постоянно — в доме Господа моего до конца моих дней поселиться, созерцать Его красоту, посетить Его во дворце.
  • Я ненавидїв зборища злочинників, і не засїдав вкупі з беззаконними.
  • Потому что во дни моих бед Господь меня в доме Своём укроет, спрячет меня под Своим шатром, вознесёт на скалу недоступную.
  • Обмию в невинностї руки мої, і обійду жертівника твого, Господи,
  • Когда вознесётся моя голова над окружающими врагами, я жертву в шатре Его принесу, буду радостно петь и воспевать Господа.
  • Щоб було чути голос хвали, і щоб звістити про всї чудеса твої.
  • Услышь мой голос, Господи, когда я зову, и ответь.
  • Господи, я полюбив красоту дому твого і оселю величия твого.
  • "Ищи Его лик" — сердце моё говорит. И я буду Твой лик искать.
  • Не губи з грішниками душу мою, нї життє моє з людьми крівавими,
  • Не прячь от меня лица Твоего. Слугу Своего не гони во гневе. Ты был помощником мне. Не отвергни и не покинь меня, Господь, мой Спаситель.
  • Котрих руки на зло готові, і котрих правиця повна підкупу!
  • Даже если меня покинут мать и отец мои, всё же примет меня Господь.
  • Я ж ходжу в невинностї. Спаси мене і помилуй мене!
  • Научи меня пути Твоему, на прямую дорогу выведи, ибо есть у меня враг.
  • Нога моя стоїть на рівній дорозї; на зборах прославляти му Господа.
  • Не отвергни меня на радость врага, потому что против меня дышат злобой свидетели лживые.

  • ← (Псалмів 25) | (Псалмів 27) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025