Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 29:9
-
Переклад Куліша та Пулюя
Господь над водами сидить на престолї, і сидить Господь, як царь вічний.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Голос Господній дуби перевертає й обдирає в лісах кору. А в його храмі усе каже “Слава!” -
(ua) Переклад Огієнка ·
До Тебе я кличу, о Господи, і блага́ю я Господа: -
(ua) Переклад Турконяка ·
Господи, я кликатиму до Тебе і помолюся до мого Бога. -
(ru) Синодальный перевод ·
Тогда к Тебе, Господи, взывал я, и Господа умолял: -
(en) King James Bible ·
The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory. -
(ru) Новый русский перевод ·
К Тебе я взывал, Господи;
Владыку о милости я умолял: -
(en) New King James Version ·
The voice of the Lord makes the deer give birth,
And strips the forests bare;
And in His temple everyone says, “Glory!” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
К Тебе я воззвал, моля о милосердии. -
(en) New American Standard Bible ·
The voice of the LORD makes the deer to calve
And strips the forests bare;
And in His temple everything says, “Glory!” -
(en) Darby Bible Translation ·
The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, and layeth bare the forests; and in his temple doth every one say, Glory!