Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
New King James Version
Псальма Давидова. В оздайте Господеві, ви, синове можних, воздайте Господеві красу і силу!
Воздайте Господеві красоту імени його; поклонїтесь Господеві у пишній сьвятинї!
Господнїй голос над водами; Бог слави гремить, Господь над великими водами.
The voice of the Lord is over the waters;
The God of glory thunders;
The Lord is over many waters.
The God of glory thunders;
The Lord is over many waters.
Голос Господень потужний, голос Господень величнїй.
The voice of the Lord is powerful;
The voice of the Lord is full of majesty.
The voice of the Lord is full of majesty.
Голос Господень ломить кедри, Господь трощить кедри Ливанські;
The voice of the Lord breaks the cedars,
Yes, the Lord splinters the cedars of Lebanon.
Yes, the Lord splinters the cedars of Lebanon.
Від голосу його скачуть, як телята, Ливан-гори і Сирион, як молоді буйволи.
He makes them also skip like a calf,
Lebanon and Sirion like a young wild ox.
Lebanon and Sirion like a young wild ox.
Голос Господень сипле поломя огняне, голос Господень пустиню потрясає, Господь трясе пустиню Кадейську!
Од голосу Господнього злягає ланя, і опадає лїсове листє; і все в храмі його — все говорить: величиє!
The voice of the Lord shakes the wilderness;
The Lord shakes the Wilderness of Kadesh.
The Lord shakes the Wilderness of Kadesh.
Господь над водами сидить на престолї, і сидить Господь, як царь вічний.
The voice of the Lord makes the deer give birth,
And strips the forests bare;
And in His temple everyone says, “Glory!”
And strips the forests bare;
And in His temple everyone says, “Glory!”