Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Новый русский перевод
Сю псальму зложив Давид, як втїкав перед своїм сином Авесаломом. Господи! скілько напастників моїх, скілько тих, що постають проти мене.
Многі кажуть душі моїй: нема йому спасення в Бозї!
Господи, как много стало у меня врагов!
Как много тех, кто поднимается против меня!
Как много тех, кто поднимается против меня!
Но ти, Господи, оборонний щит передо мною, ти слава моя, ти підносиш голову мою.
Многие говорят обо мне:
«Бог его не спасет».
Пауза
4
«Бог его не спасет».
Пауза
4
Голосом моїм кличу до Господа, і він чує мене з гори сьвятої своєї.
Но Ты, Господи, щит мне;
Ты — слава моя,
Ты возносишь голову мою.
Ты — слава моя,
Ты возносишь голову мою.
Я положився і спав; я проснувся, бо Господь заступив мене.
Я взываю к Господу,
и Он отвечает мне со Своей святой горы.
Пауза
и Он отвечает мне со Своей святой горы.
Пауза
Не боюсь і десятків тисячей народу, що кругом проти мене встали.
Ложусь я и сплю, и пробуждаюсь опять,
ведь Господь поддерживает меня.
ведь Господь поддерживает меня.
Встань, Господи, спаси мене, мій Боже! бо ти розбивав щелепи ворогів моїх, ти торощив зуби беззаконним.
Не устрашусь я десятков тысяч,
со всех сторон меня обступивших.
со всех сторон меня обступивших.