Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Синодальный перевод
Сю псальму зложив Давид, як втїкав перед своїм сином Авесаломом. Господи! скілько напастників моїх, скілько тих, що постають проти мене.
Псалом Давида, когда он бежал от Авессалома, сына своего.
Многі кажуть душі моїй: нема йому спасення в Бозї!
Господи! как умножились враги мои! Многие восстают на меня,
Но ти, Господи, оборонний щит передо мною, ти слава моя, ти підносиш голову мою.
многие говорят душе моей: «нет ему спасения в Боге».
Голосом моїм кличу до Господа, і він чує мене з гори сьвятої своєї.
Но Ты, Господи, щит предо мною, слава моя, и Ты возносишь голову мою.
Я положився і спав; я проснувся, бо Господь заступив мене.
Гласом моим взываю к Господу, и Он слышит меня со святой горы Своей.
Не боюсь і десятків тисячей народу, що кругом проти мене встали.
Ложусь я, сплю и встаю, ибо Господь защищает меня.
Встань, Господи, спаси мене, мій Боже! бо ти розбивав щелепи ворогів моїх, ти торощив зуби беззаконним.
Не убоюсь тем народа, которые со всех сторон ополчились на меня.