Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 29) | (Псалмів 31) →

Переклад Куліша та Пулюя

New International Version

  • Псальма на посьвят дому Давидового. В ознесу тебе, мій Господи, ти бо підняв мене і не допустив, щоб втїшались надо мною вороги мої.
  • Psalm 30a

    A psalm. A song. For the dedication of the temple.b Of David.

    I will exalt you, Lord,
    for you lifted me out of the depths
    and did not let my enemies gloat over me.
  • Господи Боже мій! До тебе кликав я, і ти вилїчив мене.
  • Lord my God, I called to you for help,
    and you healed me.
  • Господи, ти випровадив душу мою з пекла, оживив мене зміж тих, що йдуть під землю.
  • You, Lord, brought me up from the realm of the dead;
    you spared me from going down to the pit.
  • Сьпівайте псальми Господеві, ви, його побожні люде, і прославляйте сьвяту память його!
  • Sing the praises of the Lord, you his faithful people;
    praise his holy name.
  • Бо на хвилину гнїв його; ласка ж його поки життя; посилає на ніч сльози, а досьвіта радість.
  • For his anger lasts only a moment,
    but his favor lasts a lifetime;
    weeping may stay for the night,
    but rejoicing comes in the morning.
  • Я сказав, як жилось менї у добрі: не захитаюсь по віки.
  • When I felt secure, I said,
    “I will never be shaken.”
  • Господи, — з ласки твоєї утвердив єси гору мою, ти одвернув лице твоє, і я стревожився,
  • Lord, when you favored me,
    you made my royal mountainc stand firm;
    but when you hid your face,
    I was dismayed.
  • До тебе, Господи, кликав я, і до Бога мого молився.
  • To you, Lord, I called;
    to the Lord I cried for mercy:
  • Що за вжиток буде з крові моєї, як я ляжу в домовину? Чи буде прославляти тебе порох? Чи возвістить правду твою?
  • “What is gained if I am silenced,
    if I go down to the pit?
    Will the dust praise you?
    Will it proclaim your faithfulness?
  • Почуй, Господи, і змилосердися! Господи, прийди менї в поміч!
  • Hear, Lord, and be merciful to me;
    Lord, be my help.”
  • Ти перемінив плач мій у радість, зняв із мене сумну плахту, і обгорнув мене радостю.
  • You turned my wailing into dancing;
    you removed my sackcloth and clothed me with joy,
  • Щоб душа моя сьпівала тобі, не мовчала. Господи, Боже мій, по віки буду прославляти тебе!
  • that my heart may sing your praises and not be silent.
    Lord my God, I will praise you forever.

  • ← (Псалмів 29) | (Псалмів 31) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025