Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Синодальный перевод
Псальма Давидова по случаю, як він притворився розумом перед Авімелехом, і той відпустив його, й він вийшов. Благословлю Господа по всяк час, без устанку хвала його буде в устах моїх.
Псалом Давида. Вступись, Господи, в тяжбу с тяжущимися со мною, побори борющихся со мною;
Господом хвалити меться душа моя; почують те смирні і звеселяться.
возьми щит и латы и восстань на помощь мне;
Звеличайте Господа вкупі зо мною, і вознесїм імя його!
обнажи меч и прегради путь преследующим меня; скажи душе моей: «Я — спасение твоё!»
Я шукав Господа, і він озвався до мене, і від всякої журби збавив мене.
Да постыдятся и посрамятся ищущие души моей; да обратятся назад и покроются бесчестием умышляющие мне зло;
Хто вбачає на Господа, розвеселиться, і лице його не осоромиться.
да будут они, как прах пред лицом ветра, и Ангел Господень да прогоняет их;
Той бідолашний благав, і Господь почув його, і від всїх напастей вислобонив його.
да будет путь их тёмен и скользок, и Ангел Господень да преследует их,
Ангел Господень чатує кругом боящихся його; і визволяє їх.
ибо они без вины скрыли для меня яму — сеть свою, без вины выкопали её для души моей.
Спробуйте і дізнайтесь, що Господь благий; щасливий чоловік той, що вповає на него.
Да придёт на него гибель неожиданная, и сеть его, которую он скрыл для меня, да уловит его самого; да впадёт в неё на погибель.
Бійтесь Господа, ви, сьвяті його! Бо не знають недостатку ті, що бояться його.
А моя душа будет радоваться о Господе, будет веселиться о спасении от Него.
Левчуки терплять голод і недостаток, але ж ті, що шукають Бога, у всякому добрі не зазнають недостатку.
Все кости мои скажут: «Господи! кто подобен Тебе, избавляющему слабого от сильного, бедного и нищего от грабителя его?»
Прийдїте, сини людські, послухайте мене; навчу вас страху Господнього.
Восстали на меня свидетели неправедные: чего я не знаю, о том допрашивают меня;
Хто чоловік той, що рад би жити, любить днї, щоб вжиткувати добро?
воздают мне злом за добро, сиротством душе моей.
Держи язик від злого, а уста твої, щоб не говорили зрадливо;
Я во время болезни их одевался во вретище, изнурял постом душу мою, и молитва моя возвращалась в недро моё.
Одвертайсь від злого і твори добро, шукай супокою і дбай про него.
Я поступал, как бы это был друг мой, брат мой; я ходил скорбный, с поникшею головою, как бы оплакивающий мать.
Очі Господнї на праведних, і уші його на молитву їх;
А когда я претыкался, они радовались и собирались; собирались ругатели против меня, не знаю за что, поносили и не переставали;
Лице Господнє проти тих, що творять зло, щоб знищити память їх на землї.
с лицемерными насмешниками скрежетали на меня зубами своими.
Праведні взивають, і Господь чує і збавить їх з усїх тїснот їх.
Господи! долго ли будешь смотреть на это? Отведи душу мою от злодейств их, от львов — одинокую мою.
Господь близько від тих, в кого роздерте серце; і в кого дух розбитий, він спасе його.
Я прославлю Тебя в собрании великом, среди народа многочисленного восхвалю Тебя,
Багацько лиха у праведника, та від усього збавить його Господь.
чтобы не торжествовали надо мною враждующие против меня неправедно, и не перемигивались глазами ненавидящие меня безвинно;
Він хоронить всї костї його, і нї одна з них не переломиться.
ибо не о мире говорят они, но против мирных земли составляют лукавые замыслы;
Постигне від злого смерть беззаконника, і, хто ненавидїв праведника, зазнає лиха.
расширяют на меня уста свои; говорят: «хорошо! хорошо! видел глаз наш».