Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Переклад Огієнка
Псальма Давидова по случаю, як він притворився розумом перед Авімелехом, і той відпустив його, й він вийшов. Благословлю Господа по всяк час, без устанку хвала його буде в устах моїх.
Давидів. Судися, о Господи, з тими, хто су́диться зо мною воюй з тими, хто зо мною воює,
Господом хвалити меться душа моя; почують те смирні і звеселяться.
візьми мало́го й великого щита́, — і встань мені на допомогу!
Звеличайте Господа вкупі зо мною, і вознесїм імя його!
Дістань списа, і дорогу замкни моїм напасника́м, скажи до моєї душі: „Я — спасі́ння твоє“!
Я шукав Господа, і він озвався до мене, і від всякої журби збавив мене.
Нехай засоро́мляться й будуть пога́ньблені ті, хто чатує на душу мою; хай відступлять назад і нехай посоро́мляться ті, хто лихо мені замишляє.
Хто вбачає на Господа, розвеселиться, і лице його не осоромиться.
Бодай вони стали, немов та поло́ва на вітрі, і Ангол Господній нехай їх жене;
Той бідолашний благав, і Господь почув його, і від всїх напастей вислобонив його.
нехай буде доро́га їхня те́мна й сковзька́, і Ангол Господній нехай їх жене, —
Ангел Господень чатує кругом боящихся його; і визволяє їх.
бо вони безпричинно тене́та свої розставляють на мене, яму копають безвинно на душу мою!
Спробуйте і дізнайтесь, що Господь благий; щасливий чоловік той, що вповає на него.
Нехай на́гла загибіль, якої не знає, на нього спаде, і сітка його, яку він наставив, хай зловить його у на́гле нещастя, — бодай він до нього упав!
Бійтесь Господа, ви, сьвяті його! Бо не знають недостатку ті, що бояться його.
А душа моя в Господі буде радіти, звеселиться Його допомогою!
Левчуки терплять голод і недостаток, але ж ті, що шукають Бога, у всякому добрі не зазнають недостатку.
Скажуть усі мої кості: „Господи, хто подібний до Тебе?“ Ти рятуєш убогого від сильнішого над нього, покірного та бідаря́ — від його дерія́.
Прийдїте, сини людські, послухайте мене; навчу вас страху Господнього.
Свідки встають неправдиві, чого я не знав — питають мене,
Хто чоловік той, що рад би жити, любить днї, щоб вжиткувати добро?
віддають мені злом за добро, осиро́чують душу мою!
Держи язик від злого, а уста твої, щоб не говорили зрадливо;
А я, як вони хворували були́, зодягався в вере́ту, душу свою мучив по́стом, молитва ж моя поверталась на лоно моє.
Одвертайсь від злого і твори добро, шукай супокою і дбай про него.
Як при́ятель, бу́цім то брат він для мене, — так я ходив, ніби був я в жало́бі по матері, був я засму́чений, схи́лений.
Очі Господнї на праведних, і уші його на молитву їх;
А вони, як упав я, радіють та схо́дяться, напасники́ проти мене збираються, я ж не знаю про те; кричать, і не вмовка́ють,
Лице Господнє проти тих, що творять зло, щоб знищити память їх на землї.
з дармоїдами та пересмі́шниками скрего́чуть на мене своїми зубами.
Праведні взивають, і Господь чує і збавить їх з усїх тїснот їх.
Господи, — чи довго Ти бу́деш дивитись на це? Відверни́ мою душу від їхніх зубі́в, від отих левчуків одина́чку мою!
Господь близько від тих, в кого роздерте серце; і в кого дух розбитий, він спасе його.
Я буду Тебе прославляти на збо́рах великих, буду Тебе вихваляти в числе́ннім наро́ді!
Багацько лиха у праведника, та від усього збавить його Господь.
Нехай з мене не ті́шаться ті, хто ворогує на мене безви́нно, нехай ті не морга́ють очима, хто мене без причини нена́видить,
Він хоронить всї костї його, і нї одна з них не переломиться.
бо говорять вони не про мир, але на спокі́йних у кра́ї облу́дні слова́ вимишляють,
Постигне від злого смерть беззаконника, і, хто ненавидїв праведника, зазнає лиха.
свої уста на мене вони розкрива́ють, говорять: „Ага, ага! Наші очі це бачили!“