Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 37) | (Псалмів 39) →

Переклад Куліша та Пулюя

New King James Version

  • Псальма Давидова на спомин. Господи, не картай мене в гнїві твому, не карай у досадї твоїй.
  • Prayer in Time of Chastening

    A Psalm of David. To bring to remembrance.

    O Lord, do not rebuke me in Your wrath,
    Nor chasten me in Your hot displeasure!
  • Бо стріли твої прошибли мене, і рука твоя спустилась на мене.
  • For Your arrows pierce me deeply,
    And Your hand presses me down.
  • Нема здорового місця на моїм тїлї задля гнїву твого; нема спокою в костях моїх задля гріха мого.
  • There is no soundness in my flesh
    Because of Your anger,
    Nor any health in my bones
    Because of my sin.
  • Бо несправедливостї мої спали на голову мою, як тягарь великий, вони затяжкі для мене.
  • For my iniquities have gone over my head;
    Like a heavy burden they are too heavy for me.
  • Смердять, гниють рани мої задля нерозуму мого.
  • My wounds are foul and festering
    Because of my foolishness.
  • Я скорчився, над міру зігнувся; сумуючи, цїлий день похожаю.
  • I am [a]troubled, I am bowed down greatly;
    I go mourning all the day long.
  • Бо стегна мої ранами зовсїм покриті, і нема здорового місця на тїлї моїм.
  • For my loins are full of inflammation,
    And there is no soundness in my flesh.
  • Я знемігся і занепав надто, я ридаю від жалю серця мого.
  • I am feeble and severely broken;
    I groan because of the turmoil of my heart.
  • Господи, перед тобою все бажаннє моє, і зітханнє моє не є перед тобою закрите.
  • Lord, all my desire is before You;
    And my sighing is not hidden from You.
  • Серце моє бьється, опустила мене моя сила, і сьвітло очей моїх, вже й його нема в мене.
  • My heart pants, my strength fails me;
    As for the light of my eyes, it also has gone from me.
  • Мої други й побратими мої оддалеки стали від нужди моєї; і родина моя стоїть оподаль.
  • My loved ones and my friends stand aloof from my plague,
    And my relatives stand afar off.
  • А ті, що наважили на життє моє, заставили сїла для мене; і ті, що бажають нещастя мого, говорять, як зробити менї пакість, вони цїлий день про зраду міркують.
  • Those also who seek my life lay snares for me;
    Those who seek my hurt speak of destruction,
    And plan deception all the day long.
  • Я ж, як глухий, не чую, і як нїмий, що уст своїх не отворить.
  • But I, like a deaf man, do not hear;
    And I am like a mute who does not open his mouth.
  • Я став, як чоловік, що не чує, в котрого устах нема оправдання.
  • Thus I am like a man who does not hear,
    And in whose mouth is no response.
  • Бо на тебе, Господи, надїюся; ти даси відповідь, Господи, Боже мій.
  • For [b]in You, O Lord, I hope;
    You will [c]hear, O Lord my God.
  • Бо я сказав: Ой, щоб вони не втїшались надо мною! Як я спотикнуся, вони величаються проти мене!
  • For I said, “Hear me, lest they rejoice over me,
    Lest, when my foot slips, they exalt themselves against me.”
  • Я бо мало що не кульгаю, і біль мій все передо мною.
  • For I am ready to fall,
    And my sorrow is continually before me.
  • Бо я виявляю несправедливість мою; я зажурився задля гріха мого.
  • For I will declare my iniquity;
    I will be in [d]anguish over my sin.
  • Мої ж вороги жиють, набрали сили, і багацько їх, що ненавидять мене без причини.
  • But my enemies are vigorous, and they are strong;
    And those who hate me wrongfully have multiplied.
  • І хто злом оддячує добро, ті проти мене, я бо про добро дбаю.
  • Those also who render evil for good,
    They are my adversaries, because I follow what is good.
  • Не опусти мене, Господи, Боже мій, будь недалеко від мене.
  • Do not forsake me, O Lord;
    O my God, be not far from me!
  • Спіши на поміч менї, Господи, мій спасителю!
  • Make haste to help me,
    O Lord, my salvation!

  • ← (Псалмів 37) | (Псалмів 39) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025