Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
New King James Version
Проводиреві хора. Псальма Давидова. Щ асливий, хто про вбогих дбає! В день нещастя спасе його Господь.
Господь заступить його і сохранить життє його; він буде на землї щасливий, і ти не віддаси його в руки ворогам зажертим.
The Lord will preserve him and keep him alive,
And he will be blessed on the earth;
You will not deliver him to the will of his enemies.
And he will be blessed on the earth;
You will not deliver him to the will of his enemies.
Піддержить його Господь на смертному ложі; цїле лїговиско його переміняєш в недузї його.
Я сказав: Господи, змилуйся надо мною! Сцїли душу мою, бо согрішив я проти тебе.
I said, “Lord, be merciful to me;
Heal my soul, for I have sinned against You.”
Heal my soul, for I have sinned against You.”
Вороги мої розказують лихі речі проти мене: Коли згине він і пропаде імя його?
My enemies speak evil of me:
“When will he die, and his name perish?”
“When will he die, and his name perish?”
Хто прийде побачитись зо мною, той говорить лукаво; таїть зло в серцї, а, вийшовши, говорить.
Між собою виговорюють проти мене всї ненависники мої; видумують зло проти мене:
Прийшов конець його; і як повалився, то вже більш не встане.
Навіть чоловік, що мирно жив зо мною, котрому давав я віру, котрий хлїбом моїм живився, той піднїс пяту проти мене.
Ти ж, Господи, змилуйся надо мною і підійми мене, щоб я відплатив їм!
But You, O Lord, be merciful to me, and raise me up,
That I may repay them.
That I may repay them.
Що ти вподобав мене, дознаюсь після того, як ворог мій не буде втїшатись надо мною.
By this I know that You are well pleased with me,
Because my enemy does not triumph over me.
Because my enemy does not triumph over me.
Мене ж ти сохраниш задля чистоти моєї, і поставиш мене перед тобою на віки.
As for me, You uphold me in my integrity,
And set me before Your face forever.
And set me before Your face forever.