Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
King James Bible
Пісня, псальма для синів Корея. В еликий Господь, достоєн великої слави в городї Бога нашого, на сьвятій горі його.
Broken Bondage
{A Song and Psalm for the sons of Korah.} Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.
{A Song and Psalm for the sons of Korah.} Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.
Стремить у воздух гора Сион, радість землї цїлої, на самій півночі город царя великого!
Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
Бог живе в палатах їх, знають його там, як високу твердиню.
God is known in her palaces for a refuge.
Ось бо зібрались царі; всї вони відступили.
For, lo, the kings were assembled, they passed by together.
Побачили, тай сторопіли; затрівожились, втїкли, злякавшись.
They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.
Обняв їх там страх, злякались, як родюча жінка.
Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.
Бурею східною порозбивав єси кораблї Тарзийські.
Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind.
Як ми почули, так і бачили в городї Господа сил небесних, в городї Бога нашого: Бог укріпить його на віки.
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.
Згадуємо, о Боже, про милосердє твоє, в серединї храму твого.
We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.
Як імя твоє, Боже, так і хвала твоя аж по край землї; правиця твоя повна справедливостї.
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
Нехай веселиться гора Сионська, нехай зрадуються дочки Юди задля судів твоїх, Господи.
Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
Обійдїть кругом Сиона, окружіть його, і полїчіть башти його.
Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
Огляньте добре оком його, перегляньте його палати, щоб ви росказали будучому поколїнню.
Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.