Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 47) | (Псалмів 49) →

Переклад Куліша та Пулюя

New King James Version

  • Пісня, псальма для синів Корея. В еликий Господь, достоєн великої слави в городї Бога нашого, на сьвятій горі його.
  • The Glory of God in Zion

    A Song. A Psalm of the sons of Korah.

    Great is the Lord, and greatly to be praised
    In the city of our God,
    In His holy mountain.
  • Стремить у воздух гора Сион, радість землї цїлої, на самій півночі город царя великого!
  • Beautiful in [a]elevation,
    The joy of the whole earth,
    Is Mount Zion on the sides of the north,
    The city of the great King.
  • Бог живе в палатах їх, знають його там, як високу твердиню.
  • God is in her palaces;
    He is known as her refuge.
  • Ось бо зібрались царі; всї вони відступили.
  • For behold, the kings assembled,
    They passed by together.
  • Побачили, тай сторопіли; затрівожились, втїкли, злякавшись.
  • They saw it, and so they marveled;
    They were troubled, they hastened away.
  • Обняв їх там страх, злякались, як родюча жінка.
  • Fear took hold of them there,
    And pain, as of a woman in birth pangs,
  • Бурею східною порозбивав єси кораблї Тарзийські.
  • As when You break the ships of Tarshish
    With an east wind.
  • Як ми почули, так і бачили в городї Господа сил небесних, в городї Бога нашого: Бог укріпить його на віки.
  • As we have heard,
    So we have seen
    In the city of the Lord of hosts,
    In the city of our God:
    God will establish it forever. Selah
  • Згадуємо, о Боже, про милосердє твоє, в серединї храму твого.
  • We have thought, O God, on Your lovingkindness,
    In the midst of Your temple.
  • Як імя твоє, Боже, так і хвала твоя аж по край землї; правиця твоя повна справедливостї.
  • According to Your name, O God,
    So is Your praise to the ends of the earth;
    Your right hand is full of righteousness.
  • Нехай веселиться гора Сионська, нехай зрадуються дочки Юди задля судів твоїх, Господи.
  • Let Mount Zion rejoice,
    Let the daughters of Judah be glad,
    Because of Your judgments.
  • Обійдїть кругом Сиона, окружіть його, і полїчіть башти його.
  • Walk about Zion,
    And go all around her.
    Count her towers;
  • Огляньте добре оком його, перегляньте його палати, щоб ви росказали будучому поколїнню.
  • Mark well her bulwarks;
    Consider her palaces;
    That you may tell it to the generation following.
  • Бо той Бог наш — Бог по віки! Він буде проводирем нашим аж до смерти.
  • For this is God,
    Our God forever and ever;
    He will be our guide
    [b]Even to death.

  • ← (Псалмів 47) | (Псалмів 49) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025