Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 47) | (Псалмів 49) →

Переклад Куліша та Пулюя

Новый русский перевод

  • Пісня, псальма для синів Корея. В еликий Господь, достоєн великої слави в городї Бога нашого, на сьвятій горі його.
  • Дирижеру хора. Псалом потомков Кораха.
  • Стремить у воздух гора Сион, радість землї цїлої, на самій півночі город царя великого!
  • Слушайте это, все народы,
    внимайте, все живущие на земле,
  • Бог живе в палатах їх, знають його там, як високу твердиню.
  • и простые, и знатные,
    равно и богатые, и бедные.
  • Ось бо зібрались царі; всї вони відступили.
  • Изрекут уста мои мудрость,
    и раздумья моего сердца дадут понимание.
  • Побачили, тай сторопіли; затрівожились, втїкли, злякавшись.
  • Слух приклоню я к притче,
    открою под арфу загадку мою:
  • Обняв їх там страх, злякались, як родюча жінка.
  • чего мне бояться в дни бедствия,
    когда злые лжецы меня окружают —
  • Бурею східною порозбивав єси кораблї Тарзийські.
  • те, кто надеется на сокровища
    и кичится большим богатством?
  • Як ми почули, так і бачили в городї Господа сил небесних, в городї Бога нашого: Бог укріпить його на віки.
  • Никто не в силах искупить брата
    или дать Богу выкуп за его жизнь:
  • Згадуємо, о Боже, про милосердє твоє, в серединї храму твого.
  • выкуп за жизнь велик,
    не найдется платы такой,
  • Як імя твоє, Боже, так і хвала твоя аж по край землї; правиця твоя повна справедливостї.
  • чтобы он остался вовеки жить
    и не увидел могилы.
  • Нехай веселиться гора Сионська, нехай зрадуються дочки Юди задля судів твоїх, Господи.
  • Каждый видит, что мудрые умирают,
    вместе гибнут глупец и невежда,
    оставляя богатство свое другим.
  • Обійдїть кругом Сиона, окружіть його, і полїчіть башти його.
  • Их могилы пребудут им домом93 на веки веков,94
    их жилищем из поколения в поколение.
    Что с того, что они в свою честь называли земли?
  • Огляньте добре оком його, перегляньте його палати, щоб ви росказали будучому поколїнню.
  • Ведь человек в чести не пребудет,
    он подобен животным, которые погибают.95
  • Бо той Бог наш — Бог по віки! Він буде проводирем нашим аж до смерти.
  • Такова участь тех, кто надеется на себя,
    и доля тех, кто после них одобряет слова96 их.
    Пауза

  • ← (Псалмів 47) | (Псалмів 49) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025